Film (film)

Film (film)

Infobox Film
name = Film


image_size = 150px
caption = "Film" by Samuel Beckett, Applause Theatre & Cinema Books (2000)
director = Alan Schneider
producer =
writer = Samuel Beckett
narrator =
starring = Buster Keaton
music =
cinematography = Boris Kaufman
editing = Sidney Meyers
distributor = Video Specialists International (video release)
released = flagicon|Italy September 4, 1965 (Venice Film Festival)
flagicon|US January 8, 1966
runtime = 24 min.
country = U.S.A.
language = English
amg_id = 1:138904
imdb_id = 0060410

"Film" is a film written by Samuel Beckett, his only screenplay. It was commissioned by Barney Rosset of Grove Press. Writing began on 5th April 1963 with a first draft completed within four days. A second draft was produced by 22nd May and a forty-leaf shooting script followed thereafter. It was filmed in New York in July 1964.

Beckett’s original choice for the lead – referred to only as “O” – was Charlie Chaplin, but his script never reached him. [” [W] hen Rosset, who had commissioned the screenplay — and whose Grove Press would publish it — sent a copy to Chaplin in California, he was coolly informed by a secretary: ‘Mr. Chaplin doesn’t read scripts.’” – Talmer, J., ‘A film of few words and one Keaton’ in " [http://www.downtownexpress.com/de_157/afilmoffewwords.html Downtown Express, Vol. 18, Issue 52] ", 2006] The director Alan Schneider was interested in Zero Mostel but he was unavailable. Beckett was “enthusiastically in favour” of Jack MacGowran as a replacement but he also became unavailable. James Karen, who was to have a small part in the film, talked constantly about the 68 year old Buster Keaton and persuaded Schneider to consider him when MacGowran’s circumstances changed. [Brownlow, K., ‘Brownlow on Beckett (on Keaton) ’ in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] "] Schneider credits Beckett himself with the suggestion however. [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s Film] "]

The filmed version differs from Beckett's original script but with his approval since he was on set all the time, this being his only visit to the United States. The script printed in "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (Faber and Faber, 1984) states:

: “This is the original film project for "Film". No attempt has been made to bring it into line with the finished work. The one considerable departure from what was imagined concerns the opening sequence in the street. This was first shot as given, then replaced by a simplified version in which only the indispensable couple is retained. For the rest the shooting script followed closely the indications in the script.” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 162]

It was remade by the British Film Institute (1979, 16mm, 26 minutes) without Beckett’s supervision, as "Film: a screenplay by Samuel Beckett". David Rayner Clark directed Max Wall. [ Beckett did not approve of the finished product: “It was awful. I was there when they were setting it all up and then I had to go with the director - what was his name? - and I was very embarrassed. It was supposed to be silent with just the sound of feet and the one word "ssh" and he had every kind of noise going on.” – Brownlow, K., ‘Brownlow on Beckett (on Keaton) ’ in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] ". A full review can be read at " [http://www.english.fsu.edu/jobs/num07/Num7Cave.htm Journal of Beckett Studies Vol. 7] "]

It first appeared in print in "Eh Joe and Other Writings" (Faber and Faber, 1967).

ynopsis

Throughout the first two parts almost everything we see is through the eye of the camera, although there are occasional moments when we see O's perception. In the third part we get much more of O’s perception of the room and its contents. In order to distinguish between the two perceptions, objects seen by O were shot through a lens-gauze, blurring his perception while keeping the camera’s sharp.

The street

The film opens onto a rippled image that fills the entire screen. Without colour it is hard at first to tell what we’re looking at but it is alive. As it moves we realise it is an extreme close-up of an eye-lid; it fills the entire screen. The eye opens, slowly, closes, opens again, blinks and then fades into a different rippled image, still somewhat organic but changed, still. [”When the rushes of the first frenetic day’s outdoor filming were viewed, it was clear that it had been an almost total disaster … Yet the budget did not allow for the scene to be reshot … Hours were spent getting the exact close-up that they required of Buster Keaton’s ‘creased, reptilian’ eye to replace the abandoned outdoor scene with the extras.” – Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), pp 523,524] As the camera begins to pan right and up and we realise it is a wall; we are outside a building, an old factory situated in Lower Manhattan. It is summer though it is hard to tell. The camera’s movement is not smooth. It is as if it is looking for something. Eventually it loses interest and pans left and down back to the wall.

Suddenly the camera shifts violently to the left. A man is hurrying along the wall from left to right. He pauses, hugging the wall and the camera gets a chance to focus on him. He has on a long dark overcoat, the collar of which is turned up and his hat is pulled down over his face. He is hanging onto a briefcase with his left hand whilst trying to shield the exposed side of his face with the other. He realises he’s been seen and the camera quickly shifts behind him.

No longer conscious of being observed he starts off keeping as close to the wall as he can, knocking over a trestle, stumbling over a railway sleeper, anything to stay as close to it as he can. He charges into a man and woman, knocking the man’s hat off.

The camera looks from the man’s face to the woman’s and back again. The man has a moustache and is wearing a pince-nez. They have been consulting a newspaper which the woman keeps hold of. They both look appalled at what has happened.

The camera moves back to a long shot and watches O barge through and on his way. The man replaces his hat, takes off his pince-nez and looks after the fleeing figure. The couple look at each other and the man “opens his mouth to [http://www.thefreedictionary.com/vituperate vituperate] ” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 165] but the woman shushes him, uttering the only sound in the whole play. Together they stare after the man and, as they do, an open-mouthed expression takes over their faces; they can’t bear to look at what they’ve seen and turn their faces away.

The action shifts back to the running man just as he reaches and turns a corner. He heads off down the street until he realises he is at the right doorway. He enters.

tairs

The camera cuts to the vestibule. We are directly behind the man. The stairs lead up on the left but the man veers right and pauses, pulling himself together. He takes his pulse and the camera moves in. As soon as he becomes aware of its presence he rushes down a couple of steps and cowers beside the wall until the camera retreats a little. When it does he reverses back up to street-level and then begins up the stairs.

A frail old woman is coming down. The camera gives us a brief close-up. “She carries a tray of flowers slung from her neck by a strap. She descends slowly and with fumbling feet.” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 166] O backs up and hurries down the steps to the right again where he sits down on a step and presses his face against the balusters. He glances up briefly to see where she is then hides his head from view.

As the woman reaches the bottom of the stairs she looks straight into the lens. The expression on her face changes to the one of wide-eyed horror that we saw displayed on the faces of the man and woman outside. She closes her eyes and collapses. The camera checks on where the man had been but he has made his escape. We just catch his coat tails flying up the stairs.

The camera chases after him and finds him at the top of the first flight. He looks around to see if there is anyone about. Satisfied he turns left and, not without some difficulty, opens the door to a room and enters. The camera slips in unnoticed as the man locks the door behind him and then takes his pulse once more.

The room

We find ourselves in a “small barely furnished room. [Beckett’s notes identify this as the man’s mother’s room. This recalls Molloy’s return to his mother’s room/womb/tomb to die. – Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Faber Companion to Samuel Beckett", (London: Faber and Faber, 2006), pp 195,383] The man – and the camera following him from behind – survey its contents: a dog and a cat share a basket, a caged parrot and a goldfish in its bowl sit atop a small table; the walls are bare apart from a mirror and an unframed picture of “the face of God the Father” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 167. The actual photograph was “suggested to him by Avigdor Arikha [and] was a reproduction of a Sumerian head of God Abu in the Museum in Baghdad. – Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 523] pinned to the wall; there is a couch with a pillow, some blankets and a rug on it, a rocking chair [The rocking-chair is a common Beckettian prop, appearing in the opening chapter of "Murphy", "Rockaby", "Molloy" ("Trilogy" p 108) and the abandoned "Mime de rêveur, A".] with a “curiously carved headrest” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 167] and there is a window with a tattered roller blind with full-length net curtains to either side.

Preparation of room

Systematically the man takes each object or creature in the room and disables its ability to ‘see’ him: he closes the blind and pulls the net curtains across, he covers the mirror with the rug, the cat and dog (“a shy and uncooperative, little Chihuahua” [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 523] ) are – with some difficulty – ejected from the room and the picture is torn up. Although stated simply the mechanics needed to execute these tasks are laborious, e.g. as he passes the window he hides behind the blanket which he holds in front of himself to cover the mirror and he carries the cat and dog facing away from him as he tries to put them out the door.

After all the above he goes to sit in the chair. There are two holes in the headrest that suggest eyes. [In his manuscript notes Beckett had not envisioned these ‘eye’ holes but had written “Make chair back memorable” and foresaw and “upright back, intersecting wooden bars or lozenges”. – Notes for "Film" (Reading University Library MS 1227/7/6/1 p 15), quoted in Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 802 n 54] He ignores them and sits. The man takes the folder from his case and goes to open it but there are “two eyelets, well proportioned”; [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 524] he turns the folder through 90° but he’s disturbed by the parrot’s eye and has to get up and cover the cage with his coat.: Keaton asked Beckett what O was wearing underneath. “I hadn't thought of that,” the author admitted and then proposed, “the same coat,” which appealed to both men. [Brownlow, K., ‘Brownlow on Beckett (on Keaton) ’ in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] "] He sits again, repeats the same process with his folder and then has to get up and cover the goldfish bowl too.

“Beckett initially contemplated setting "Film" in the evening, but had to decide against it for a practical reason: ‘to remove all possibility of his putting off light in room.’” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 127]

Period in rocking chair

Finally he sits down opposite the denuded wall, opens the folder and takes out seven photographs, all of him, which he examines in sequence:

# 6 months old – in his mother’s arms
# 4 years old – kneeling in an attitude of prayer [The photograph in question is also referenced in "How It Is" (London: Calder, 1964), pp 16,17 and refers to a posed photograph of Beckett when he was four kneeling at his mother’s knee. It was taken so that Beatrice Evelyn’s sister, Dorothy could paint a subject called ‘Bedtime’ since it was impractical to have the young child pose for any length of time. – Cronin, A., "Samuel Beckett The Last Modernist" (London: Flamingo, 1997), p 20]
# 15 years old – in his school blazer teaching a dog to beg
# 20 years old – in his graduation gown receiving his scroll from the Rector
# 21 years old – with his arm around his fiancée
# 25 years old – a newly enlisted man with a little girl in his arms
# 30 years old – looking over forty wearing a patch over one eye and looking grim

He spends twice as long on pictures 5 and 6. After he looks at each one he places them at the back of the pile so the viewing order is reversed. He does not need to do anything with the seventh photograph since it is now on the top of the pile. After a few seconds he rips it up and drops it on the floor and then works his way one after another through the rest of the photos, looking at each one briefly again and then tearing it up. The photograph of him as an infant must be on a tougher mount and he has some difficulty with that one. “ [I] n Beckett the distant past is always more tenacious than recent events.” [Robinson, M., "The Long Sonata of the Dead: A Study of Samuel Beckett" (New York: Grove Press, 1969), p 35] Afterwards he rocks slightly, hands holding the armrests and then checks his pulse once more.

O is now in a similar situation to the man in "A Piece of Monologue" who has also destroyed all his old photographs and now stands facing a similarly blank wall.

Investment proper

(See the opening two paragraphs of [http://www.english.fsu.edu/jobs/num07/Num7Cave.htm Richard Cave’s review of the 1979 version of the film] for a discussion of the possible definition of ‘investment’ here).

The man begins to doze off and the camera begins to move round to his left. Suddenly he realises he is being watched and turns his head violently to the right. The camera moves behind him again. He resumes rocking and dozes off. This time the camera whirls round to the right, passing the window, the mirror, the birdcage and fishbowl and finally stops in front of the space on the wall where the picture was.

It wheels round and, for the first time, we are face-to-face with O, asleep in his rocking chair. All of a sudden he wakes and stares straight into the camera lens. He looks very much like the man in the seventh photograph only much older. He still has the eye patch.

He half starts from the chair then stiffens. Gradually the look we have seen before on the couple and the old woman’s faces appears on his. He is looking at himself but not the scruffy, wearish man we have been watching, the man before him, standing with a big nail beside his head, has a look of “acute "intentness"” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 169] on his face. O slumps back into the chair and starts rocking. He closes his eye and the expression fades. He covers his face with his hands briefly and then looks again. This time we see the face of E in close-up, just the eyes.

O covers his eyes again, bows his head. The rocking dies down and then stops. The screen goes black. We then see the opening image of the eye, which is frozen, and the credits are presented over it. Once finished, the eye closes and the film is over.

Interpretation

:"The greatest Irish film." – Gilles Deleuze [Deleuze, G., Gilles "Deleuze: Essays Critical and Clinical", University of Minnesota Press, 1997]

:A "load of old bosh." – Dilys Powell (" [http://www.iol.ie/~galfilm/filmwest/21sludds.htm The Sunday Times] ")

The work is studied by and has been the subject of criticism from both film and theatre scholars, with the former tending to study the film as shot, the latter tending to study the script as written. Critical opinion is mixed, but it is generally held in higher regard by film scholars than it is by theatre or Beckett scholars. The views above represent extremes. A ‘middle-ground’ review would probably be “a poor attempt by a genuine writer to move into a medium that he simply hadn’t the flair or understanding of to make a success.” [Sludds, T., ‘Film, Beckett and Failure’ in " [http://www.iol.ie/~galfilm/filmwest/21sludds.htm FilmWest 21] ", 1995 ] Beckett’s own opinion was that it was an “interesting failure.” [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Faber Companion to Samuel Beckett", (London: Faber and Faber, 2006), p 195]

The film opens and closes with close-ups of a sightless eye. This inevitably evokes the notorious opening sequence of "Un Chien Andalou" [ Beckett sets his film in the year 1929, the year "Un Chien Andalou" was made (and of course the first year of the sound film).] in which a human eye is sliced open with a razor blade. In fact, "The Eye" [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html "On Directing Samuel Beckett’s" 'Film'] "] was an early title for "Film", though admittedly, at that time, he had not thought of the need for the opening close-up. As a student of French literature, Beckett would have been familiar with Victor Hugo’s poem "La Conscience". ‘"Conscience"’ in French can mean either ‘conscience’ in the English sense or ‘consciousness’ and the double meaning is important. Hugo's poem concerns a man haunted by an eye that stares at him unceasingly from the sky. He runs away from it, ever further, even to the grave, where, in the tomb, the eye awaits him. The man is Cain. He has been trying to escape consciousness of himself, the self that killed his brother, but his conscience will not let him rest. The eye/I is always present and, when he can run no further, must be faced in the tomb.” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 129]

"Film" takes its inspiration from the 18th century Idealist Irish philosopher Berkeley. At the beginning of the work, Beckett uses the famous quotation: "esse est percipi" (to be is to be perceived). Notably, Beckett leaves off a portion of Berkeley’s edict, which reads in full: “"esse est percipi aut percipere"” (to be is to be perceived and to perceive). Beckett was once asked if he could provide an explanation that ‘the man in the street’ could understand:

: “It’s a movie about the perceiving eye, about the perceived and the perceiver – two aspects of the same man. The perceiver desires like mad to perceive and the perceived tries desperately to hide. Then, in the end, one wins.” [Beckett, S., quoted in ‘Beckett’, "New Yorker", 8th Aug 1964, pp 22,23]

In between takes on the set near the Brooklyn Bridge, Keaton told a reporter something similar, summarizing the theme as "a man may keep away from everybody but he can't get away from himself." From this comment it shouldn’t be assumed that he understood the film – there is too much evidence to the contrary – but he got the point.

In Beckett's original script, the two main characters, the camera and the man it is pursuing are referred to as E (the Eye) and O (the Object). This simplistic division might lead one to assume that the Eye is only interested in the man it is pursuing. This may be true but it does not mean it will not have the same effect on anyone who comes in contact with it. “E is both part of O and not part of O; E is also the camera and, through the camera, the eye of the spectator as well. But E is also self, not merely O’s self but the self of any person or people, specifically that of the other characters — the elderly couple and the flower-lady — who respond to its stare with that look of horror.” [Henning S. D., ‘"Film": a dialogue between Beckett and Berkeley’ in " [http://www.english.fsu.edu/jobs/num07/Num7Henning.htm Journal of Beckett Studies, No 7] ", Spring 1982] E is, so to speak, O’s blind eye. "He has the function of making all with whom he comes into contact self-aware.” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 128]

O does everything physically possible to avoid being seen by others but the only thing he can do to avoid perception by an “all seeing god” is to tear up his picture, a symbolic act, as if saying, “If I don’t believe you exist you can’t see me.” There is no one there to see him for what he really is other than himself and so, in this godless world, it is only fitting that E, representing O's self-perception, would appear standing where the picture has been torn from the wall. O also destroys the photographs of his past, his ‘memories’ of who he was. Now all that remains for O is to escape from himself - which he achieves by falling asleep until woken by E's intense gaze. The room is more figurative than literal, like many of Beckett’s rooms, “as much psychological as physical, ‘rooms of the mind,’ as one … actor called them.” [Homan, S., "Filming Beckett’s Television Plays: A Director’s Experience" (Lewisburg: Bucknell University Press, 1992), p 53]

If Beckett were Shakespeare he might well have written: “To be seen or not to be seen, that is the question.” [Lamont, R. C., ‘To Speak the Words of “The Tribe” – The Wordlessness of Samuel Beckett’s Metaphysical Clowns’ in Burkman, K. H., (Ed.) "Myth and Ritual in the Plays of Samuel Beckett" (London and Toronto: Fairleigh Dickinson University Press, 1987)', p 58] It is an issue that concerns many of Beckett’s characters. At the end of the first act of "Waiting for Godot", when the boy wants to know what to tell Mr Godot, Vladimir tells him: “Tell him … ("he hesitates") … tell him you saw us. ("Pause.") You did see us, didn’t you?” [Beckett, S., "Waiting for Godot" (London: Faber and Faber, [1956] 1988), p 52] But what happens when you are alone? The narrator of "The Unnamable" answers: “They depart, one by one, and the voices go on, it’s not theirs, they were never there, there was never anyone but you, talking to you about you…” [Beckett, S., "The Unnamable" (New York: Grove Press, 1954), p 34] The old woman in "Rockaby" appears to be the exact opposite of O but although she actively seeks to be seen by someone while O does everything to avoid perceivedness, the irony is that both characters are alone with only themselves for company.

Beckett's script has been interpreted in various ways. R. C. Lamont writes that "Film" deals with the apprenticeship to death, the process of detaching oneself from life. Like the Tibetan "Book of the Dead", it teaches the gradual dissolution of self. The veiling of the windows and mirrors, the covering of the birdcage – the extinction of light, reflection and light – are so many ritualistic steps to be taken before final immobility, the resignation of the end.” [Lamont, R. C., ‘To Speak the Words of “The Tribe” – The Wordlessness of Samuel Beckett’s Metaphysical Clowns’ in Burkman, K. H., (Ed.) "Myth and Ritual in the Plays of Samuel Beckett" (London and Toronto: Fairleigh Dickinson University Press, 1987), pp 57,58] At the end of "Film", O is seated in his rocker with his face buried in his hands; at the end of "Rockaby", the old woman's head inclines forward as if, finally, she had died. [Knowlson, James, "Damned to Fame", London: Bloomsbury, 1997, p. 662] The final scene in "Film" is also comparable to the moment in the library when the old man in "That Time" sees his own reflection in the glass covering a painting.

It could be tempting to think of O and E as a Beckettian "Dr Jekyll and Mr Hyde" – indeed in notes for the first draft Beckett did toy “with the idea of making ‘E tall’ and ‘O short (and) fat’ which corresponds with the dual physique of Jekyll and Hyde” – but "Film" is not concerned with representations of good and evil, only with the concept of the second self, of pursuer and pursued.” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 129]

For Linda Ben-Zvi, “Beckett does not merely reproduce the modernist critique of and anxiety over technology and the reproduction of art; he attaches 'no truth value' [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett", p 163] to his critique of technology and the reproduction of the gaze. Instead, he creates a dialogue that awakens and revitalises the uncritical perception of his audience... The work not only is predicated on the form but invariably becomes a critique of its form." [Ben-Zvi, L., ‘Samuel Beckett's Media Plays’ in "Modern Drama" 28.1 (1985): pp 22-37] Having written a play titled "Play" and a song called "Song" [The first part of the song in Words and Music was published separately as "Song" in "Collected Poems" (Faber, 1984).] , it comes as no surprise that Beckett would entitle his first foray into cinema as "Film". The title supports Ben-Zvi's interpretation in that it is a film about cinematic technology: how the movie camera and photographic images are used in "Film" are essential to understanding it. When he writes, “No truth value attaches to above, regarded as of merely structural and dramatic convenience” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 163] , Beckett takes the emphasis away from Berkeley's maxim thus stressing the dramatic structure of the work. The viewers are being asked to consider the work structurally and dramatically rather than emotionally or philosophically.

Beckett and Keaton

More has probably been written about the making of this film than the film itself. An entire play has even been devoted to the story, " [http://www.playwrightstheatre.com/search.php?action=playresults&l=9 The Stone Face] " by Canadian playwright [http://www.playwrightstheatre.com/search.php?action=memresults&l=8 Sherry MacDonald] .

Beckett had never seen Schneider direct any of his plays and yet continued to entrust him with the work. Why then, for this particular project did he decide to make the trip? Schneider has speculated that it may simply have been the opportunity to work directly with Keaton. “It has even been suggested that the inspiration for "Waiting for Godot" might have come from a minor Keaton film called "The Lovable Cheat" in which Keaton plays a man who waits endlessly for the return of his partner - whose name interestingly enough was Godot.” [Waugh, K., and Daly, F., ‘"Film" by Samuel Beckett’ in "FilmWest" 20, 1995, pp 22-24]

“When Schneider managed to hunt up Keaton, he found that genius of the silent screen — old, broke, ill, and alone — some $2 million ahead in a four-handed poker game with an imaginary Louis B. Mayer of MGM and two other invisible Hollywood moguls. [Irving Thalberg and Nicholas Schenck according to Schneider. The game had been going on since 1927. [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html] ]

“‘Yes, I accept the offer,’ were silent Keaton’s unexpected first words to Schneider. Keaton was dying even as they made the film. ‘We didn’t know that,’ Rosset told interviewer Patsy Southgate in 1990, ‘but looking back at it, the signs were there. Couldn’t speak — he was not so much difficult, he just wasn’t there.’ Keaton would in fact die 18 months after the shooting of Film.” [Talmer, J., ‘A film of few words and one Keaton’ in " [http://www.downtownexpress.com/de_157/afilmoffewwords.html Downtown Express, Vol. 18, Issue 52] ", 2006 ]

From this one might think that Keaton jumped at the chance but this is not the case. James Karen remembers:

: “He had to be talked into it by Eleanor [his wife] and I remember calling and saying, ‘You know, it could be your Les Enfants du paradis. It could be that wonderful, wonderful thing.’” [Brownlow, K., Brownlow on Beckett (on Keaton) in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] "]

Beckett had wanted to work with Keaton several years earlier, when he offered him the role of Lucky in the American stage premiere of "Waiting for Godot," but Buster turned it down. It's said that Buster didn't understand "Godot" and had misgivings about this script as well. Presumably this went a long way to make him think twice about this new project.

During a meeting with documentary filmmaker, Kevin Brownlow, Beckett was quite forthcoming:

: “Buster Keaton was inaccessible. He had a poker mind as well as a poker face. I doubt if he ever read the text [According to Schneider, he had, prior to their initial meeting but “was not sure what could be done to fix it up”. [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html] ] - I don't think he approved of it or liked it. But he agreed to do it and he was very competent … Of course, I had seen his silent films and enjoyed them – don't suppose I could remember them now. He had a young woman with him – his wife, who had picked him up from his alcoholism. We met him at a hotel. I tried to engage him in conversation, but it was no good. He was absent. He didn't even offer us a drink. Not because he was being unfriendly, but because it never occurred to him.” [Brownlow, K., ‘Brownlow on Beckett (on Keaton) ’ in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] "]

Scheneider’s recollection of that awkward first meeting confirms all of this and more: “They simply had nothing to say to each other, no worlds of any kind to share. And all of Sam's good will and my own flailing efforts to get something started failed to bring them together on any level. It was a disaster.” [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s Film] "]

But not entirely. Although the role called for Beckett’s seemingly ubiquitous bowler hat, Keaton had brought along some of his trademark flattened-down Stetsons and it was quickly agreed that he should wear one of those. On the Monday morning they “traipsed down in Joe Coffey's ancient Morgan to just beneath the shadow of Brooklyn Bridge and began the shooting.” [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s Film] "] Beckett continues:

: “The heat was terrible - while I was staggering in the humidity, Keaton was galloping up and down and doing whatever we asked of him. He had great endurance, he was very tough and, yes, reliable. And when you saw that face at the end - oh!’ He smiled, ‘At last’” [Brownlow, K., ‘Brownlow on Beckett (on Keaton) ’ in " [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm FilmWest 22] "]

Both Beckett and Schneider were novices, Keaton a seasoned veteran. That said, “Keaton's behaviour on the set was … steady and cooperative … He was indefatigable if not exactly [http://www.thefreedictionary.com/loquacious loquacious] . To all intents and purposes, we were shooting a silent film, and he was in his best form. He encouraged [Schneider] to give him vocal directions during the shot, sometimes starting over again without stopping the camera if he felt he hadn't done something well the first time. (Nor did he believe much in rehearsal, preferring the spontaneity of performance.) Often when [the crew was] stumped over a technical problem with the camera, he came through with suggestions, inevitably prefacing his comments by explaining that he had solved such problems many times at the Keaton Studios back in 1927.” [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s Film] "]

Both Beckett and Schneider pronounced themselves more than pleased with Keaton's performance; the latter called him "magnificent."

Keaton’s negative comments about the film are often reported but this final recollection by Schneider may redress the balance: “ [W] hatever he may have subsequently said to interviewers or reporters about not understanding a moment of what he was doing or what the film was about, what I remember best of our final farewell on the set was that he smiled and half-admitted those six pages were worth doing after all.” [Schneider, A., " [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s Film] "]

In February 1965, when on a trip to West Berlin, “in deference to his recent work with Buster Keaton, he went to see Keaton again in his 1927 film "The General", finding it, however, disappointing.” [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 528]

References

External links

* [http://www.ubu.com/film/beckett_film.html "Film" (1965) online (170mb) - UbuWeb]
*
* [http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm Brownlow On Beckett (On Keaton)]
* [http://www.ubu.com/papers/beckett_schneider.html On Directing Samuel Beckett’s "Film" – Alan Schneider]
* [http://www.english.fsu.edu/jobs/num07/Num7Henning.htm ‘"Film"’: a dialogue between Beckett and Berkeley – Sylvie Debevec Henning]
* [http://seul-le-cinema.blogspot.com/2007/09/925-samuel-becketts-film-christmas-usa.html Review by Ed Howard at Only The Cinema]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Film speed — is the measure of a photographic film s sensitivity to light, determined by sensitometry and measured on various numerical scales, the most recent being the ISO system. A closely related ISO system is used to measure the sensitivity of digital… …   Wikipedia

  • film — [ film ] n. m. • 1889; mot angl. « pellicule » 1 ♦ Pellicule photographique. Développer un film. Rouleau de film. ♢ (1896) Plus cour. Pellicule cinématographique; bande régulièrement perforée. Film de 35 mm (format professionnel). Films de format …   Encyclopédie Universelle

  • Film editing — is part of the creative post production process of filmmaking. It involves the selection and combining of shots into sequences, and ultimately creating a finished motion picture. It is an art of storytelling. Film editing is the only art that is… …   Wikipedia

  • Film-out — is the process in the computer graphics, video and filmmaking disciplines of transferring images or animation from videotape or digital files to a traditional celluloid film print. Film out is a broad term that encompasses the conversion of frame …   Wikipedia

  • Film adaptation — is the transfer of a written work to a feature film. It is a type of derivative work. A common form of film adaptation is the use of a novel as the basis of a feature film, but film adaptation includes the use of non fiction (including… …   Wikipedia

  • Film canon — is the limited group of movies that serve as the measuring stick for the highest quality in the genre of film. Criticism of canonsThe idea of a film canon has been attacked as elitist. Thus some movie fans and critics prefer to simply compile… …   Wikipedia

  • Film Contenant Un Film — Cet article porte sur les films de fiction – il exclut donc les documentaires – dans lesquels apparaissent des extraits d autres films, réels ou imaginaires. (NB : dans chaque paragraphe, les films sont classés chronologiquement) Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Film Culte — Un film culte est un film généralement original ayant acquis un groupe fortement dévoué de fans. Le terme ne désigne ni un genre au sens propre, ni une qualité esthétique, mais qualifie un film en fonction de la façon particulière dont il est… …   Wikipédia en Français

  • Film D'horreur — Cinéma …   Wikipédia en Français

  • Film d'épouvante — Film d horreur Cinéma …   Wikipédia en Français

  • Film dans un film — Film contenant un film Cet article porte sur les films de fiction – il exclut donc les documentaires – dans lesquels apparaissent des extraits d autres films, réels ou imaginaires. (NB : dans chaque paragraphe, les films sont classés… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”