Cramp-fish
1cramp|fish — «KRAMP FIHSH», noun, plural fish|es or (collectively) fish. = electric ray (fish). (Cf. ↑electric ray) …
2cramp-fish — crampˈ fish noun The electric ray or torpedo • • • Main Entry: ↑cramp …
3cramp fish — marine fish with pair of organs that produce electric discharge (person touched by this fish feels slight shock and numbness or tremor and sickness of the stomach), electric ray, torpedo fish …
4cramp-fish — n. Torpedo, electric ray (Torpedo vulgaris) …
5Crampfish — Cramp fish (kr?mp f?sh ), n. (Zo[ o]l.) The torpedo, or electric ray, the touch of which gives an electric shock. See {Electric fish}, and {Torpedo}. [1913 Webster] …
6Astonish — As*ton ish, v. t. [imp. & p. p. {Astonished}; p. pr. & vb. n. {Astonishing}.] [OE. astonien, astunian, astonen, OF. estoner, F. [ e]tonner, fr. L. ex out + tonare to thunder, but perhaps influenced by E. stun. See {Thunder}, {Astound}, {Astony}.] …
7Astonished — Astonish As*ton ish, v. t. [imp. & p. p. {Astonished}; p. pr. & vb. n. {Astonishing}.] [OE. astonien, astunian, astonen, OF. estoner, F. [ e]tonner, fr. L. ex out + tonare to thunder, but perhaps influenced by E. stun. See {Thunder}, {Astound},… …
8Astonishing — Astonish As*ton ish, v. t. [imp. & p. p. {Astonished}; p. pr. & vb. n. {Astonishing}.] [OE. astonien, astunian, astonen, OF. estoner, F. [ e]tonner, fr. L. ex out + tonare to thunder, but perhaps influenced by E. stun. See {Thunder}, {Astound},… …
9torpedo — n. 1. Cramp fish, electric ray (Torpedo vulgaris). 2. Explosive engine for blowing up ships …
10ger-3 — ger 3 English meaning: to turn, wind Deutsche Übersetzung: “drehen, winden” Material: A. O.Ind. guṇá ḥ (*gr̥ nó s) “ the single thread of a string, line, cord; stain “ (dvi , tri guṇa actually “ consisting of two, three threads …
11Mallard — For other uses, see Mallard (disambiguation). Wild Duck redirects here. For the play by Henrik Ibsen, see The Wild Duck. Mallard Female (left) and male (right) …
12White Stork — Two adults in Germany Conservation status …
13Molokini — Geography Location …
14Беркут — У этого термина существуют и другие значения, см. Беркут (значения). У латинского названия птицы Aquila chrysaetos (золотой орёл) имеются другие значения, см. Золотой орёл (значения) Беркут …
15gel-1 — gel 1 English meaning: “to curl; round, *gland, growth, ball, fathom, arm” Deutsche Übersetzung: “ballen, sich ballen; Gerundetes, Kugeliges” etc Material: evidence for the unadjusted root form are seldom and partly very doubtful …
16Clamp (tool) — A clamp is a fastening device to hold or secure objects tightly together to prevent movement or separation through the application of inward pressure. In the United Kingdom and Australia, the term cramp is often used instead when the tool is for… …
17Common carp — Conservation status Vulnerable (IUCN 3.1 …
182008 U.S. Open (tennis) — TennisEventInfo|2008|U.S. Open date=August 25 – September 8 edition=127th champms=flagicon|SUI Roger Federer champws=flagicon|USA Serena Williams champmd=flagicon|USA Bob Bryan / flagicon|USA Mike Bryan champwd=flagicon|ZIM Cara Black /… …
19Nero Wolfe — This article is about Rex Stout s fictional detective. For other uses, see Nero Wolfe (disambiguation). Bitter End Carl Mueller illustrated Rex Stout s first Nero Wolfe novella for The American Magazine (November 1940) Nero Wolfe is a fictional… …
20Сапсан — Для термина «Сапсан» см. другие значения. Сапсан …