Corner

  • 1 corner — 1. (kor né) v. n. 1°   Sonner du cornet, d une corne ou d une trompe. Le vacher a corné dès le matin. 2°   Parler dans un cornet pour se faire entendre au loin ou pour se faire entendre à un sourd. •   Il continue et corne à toute outrance :… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 2 corner — [kôr′nər] n. [ME < OFr corniere < ML cornerium < L cornu, projecting point, HORN] 1. the point or place where lines or surfaces join and form an angle 2. the area or space within the angle formed at the joining of lines or surfaces [the… …

    English World dictionary

  • 3 Corner — Cor ner (k?r n?r), n. [OF. corniere, cornier, LL. cornerium, corneria, fr. L. cornu horn, end, point. See {Horn}.] 1. The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. [1913 Webster] 2. The space in the angle… …

    The Collaborative International Dictionary of English

  • 4 Corner — ist die englische Bezeichnung für Ecke in Österreich und der Schweiz die Bezeichnung für einen Eckstoß der venezianische Name der italienischen Adelsfamilie Cornaro im Börsenhandel die Bezeichnung für eine Form der Marktmanipulation, siehe Corner …

    Deutsch Wikipedia

  • 5 corner — Corner. v. n. Sonner d un cornet ou d une corne. Le Vacher a corné dés le matin. j ay entendu corner dans les bois. On dit par derision d Un homme qui sonne mal du cor, qu Il ne fait que corner. On dit quelquefois d une personne qui publie… …

    Dictionnaire de l'Académie française

  • 6 corner — CORNER. v. n. Sonner d un cornet ou d une corne. Le vacher a corné dès le matin. J ai entendu corner dans les bois. f♛/b] On dit par dérision, d Un homme qui sonne mal du cor, ou qui en importune les voisins, qu Il ne fait que corner.[b]Corner,… …

    Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • 7 corner — cor‧ner [ˈkɔːnə ǁ ˈkɔːrnər] verb corner the market COMMERCE to gain control of the whole supply of a particular type of goods or services: • Singapore has made significant efforts to corner the market in this type of specialised service company.… …

    Financial and business terms

  • 8 corner — ► NOUN 1) a place or angle where two or more sides or edges meet. 2) a place where two streets meet. 3) a secluded or remote region or area. 4) a difficult or awkward position. 5) a position in which one dominates the supply of a particular… …

    English terms dictionary

  • 9 Corner — Cor ner, v. t. [imp. & p. p. {Cornered} ( n?rd); p. pr. & vb. n. {Cornering}.] 1. To drive into a corner. [1913 Webster] 2. To drive into a position of great difficulty or hopeless embarrassment; as, to corner a person in argument. [1913 Webster] …

    The Collaborative International Dictionary of English

  • 10 corner — late 13c., from Anglo Fr. cornere (O.Fr. corniere), from O.Fr. corne horn, corner, from V.L. *corna, from L. cornua, pl. of cornu projecting point, end, horn (see HORN (Cf. horn)). Replaced O.E. hyrne. As an adj., from 1530s. The verb (late 14c.) …

    Etymology dictionary

  • 11 corner — [n1] angle bend, branch, cloverleaf, crook, crossing, edge, fork, intersection, joint, junction, projection, ridge, rim, shift, V*, veer, Y*; concepts 436,484,513 corner [n2] niche angle, cavity, compartment, cranny, hideaway, hide out, hole,… …

    New thesaurus

  • 12 Corner B&B — (Хуалянь,Тайвань) Категория отеля: Адрес: No.560, Zhongshan Rd., 970 Хуалянь, Тайвань …

    Каталог отелей

  • 13 Corner — Cor ner, n. (Association Football) [More fully {corner kick}.] A free kick from close to the nearest corner flag post, allowed to the opposite side when a player has sent the ball behind his own goal line. [Webster 1913 Suppl.] …

    The Collaborative International Dictionary of English

  • 14 corner — index edge (border), monopolize, perplex, plight, predicament, stand (witness place in court) Burton s Legal Thesaurus. William C …

    Law dictionary

  • 15 córner — Voz tomada del inglés corner, que significa, en el fútbol, ‘salida del balón por la línea de meta, tras haber tocado en un jugador del equipo que defiende esa meta, y que provoca el saque del equipo atacante desde la esquina correspondiente del… …

    Diccionario panhispánico de dudas

  • 16 corner — /ˈcorner, ingl. ˈkɔːnə(r)/ [ingl., propriamente «angolo», dal lat. cornu «corno»] s. m. inv. (sport) calcio d angolo FRASEOLOGIA salvarsi in corner (fig.), cavarsela alla meglio, salvarsi all ultimo momento …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 17 córner — (plural córners) sustantivo masculino 1. Área: deporte Falta que comete un jugador de fútbol al enviar el balón fuera de la línea de fondo de su propio campo y que supone un saque del contrario: tirar un córner. Después del rechace del defensa,… …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 18 corner — |córnèr| s. m. 1.  [Brasil] [Futebol] Cada um dos cantos do campo de futebol. 2.  [Brasil] [Futebol] Ver escanteio.   ‣ Etimologia: palavra inglesa …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 19 córner — (Del ingl. corner, esquina). 1. m. Dep. saque de esquina. 2. Dep. Lance del juego del fútbol en el que sale el balón del campo de juego cruzando una de las líneas de meta, tras haber sido tocado en último lugar por un jugador del bando defensor …

    Diccionario de la lengua española

  • 20 Corner — (engl., »Winkel, Ecke«), Börsenausdruck: eine zum Zweck von Preissteigerungen geschlossene Vereinigung von Großhändlern. Vgl. Kartell …

    Meyers Großes Konversations-Lexikon


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.