clamor

  • 41Clamor de haro — El clamor de haro o grito de haro es el término que se usa para designar una antigua acción jurisdiccional de origen medieval que consiste en que quien cree estar siendo sufriendo un perjuicio en un momento dado grita ¡haro! para demandar… …

    Wikipedia Español

  • 42Clamor — lateinischer Ursprung, Bedeutung: Ruf, Schrei …

    Deutsch namen

  • 43clamor — cla|mor Mot Agut Nom masculí i femení …

    Diccionari Català-Català

  • 44clamor — I (New American Roget s College Thesaurus) n. outcry, hullabaloo, uproar, racket, tumult, din. See cry, loudness, disapprobation. II (Roget s IV) n. 1. [A loud outcry] Syn. din, outcry, uproar, vociferation; see noise 2 , uproar . 2. [A… …

    English dictionary for students

  • 45clamor — clam·or || klæmÉ™ n. shout; shouting; loud noise; mass outcry v. shout; demand loudly …

    English contemporary dictionary

  • 46clamor — m Grito o voz lastimosa que indica aflicción. Toque de campanas por los difuntos …

    Diccionario Castellano

  • 47clamor — I. n. Outcry, vociferation, exclamation, noise, hullabaloo, hubbub, uproar, blare. II. v. n. 1. Vociferate, cry out, shout, make uproar, make outcries. 2. Cry importunately, demand importunately …

    New dictionary of synonyms

  • 48clamor — n 1. uproar, din, babel, racket, hue and cry, ballyhoo, hullabaloo; shouting, shout, yell, holler, outcry, vociferation; bray, bellow, blast, clangor, jangle; hissing, catcalls, caterwauling. 2. commotion, Inf. to do, flurry, agitation,… …

    A Note on the Style of the synonym finder

  • 49clamor — clam·or …

    English syllables

  • 50clamor — UK [ˈklæmə(r)] / US [ˈklæmər] clamour …

    English dictionary