- Wee Willie Winkie
Wee Willie Winkie is the bedtime figure characterised in the Scottish
nursery rhymeof the same name which was written by William Miller in 1841.
The nursery rhyme
The original text was written in Scots and is below
:"Wee Willie Winkie rins through the toun,":"Up stairs and doon stairs in his nicht-goun,":"Tirlin' at the window, cryin' at the lock,":"Are the weans in their bed, for it's noo ten o'clock?"
:"Hey, Willie Winkie, are ye comin' ben?":"The cat's singin' grey thrums to the sleepin' hen,":"The dog's spelder'd on the floor, and disna gi'e a cheep,":"But here's a waukrife laddie that winna fa' asleep!"
:"Onything but sleep, you rogue! glow'ring like the mune,":"Rattlin' in an airn jug wi' an airn spune,":"Rumblin', tumblin' round about, crawin' like a cock,":"Skirlin' like a kenna-what, wauk'nin' sleepin' fock."
:"Hey, Willie Winkie - the wean's in a creel!":"Wambling aff a bodie's knee like a verra eel,":"Ruggin' at the cat's lug, and ravelin' a' her thrums":"Hey, Willie Winkie - see, there he comes!"
:"Wearit is the mither that has a stoorie wean,":"A wee stumple stoussie, that canna rin his lane,":"That has a battle aye wi' sleep before he'll close an ee":"But a kiss frae aff his rosy lips gies strength anew to me."
The most common English translation is given below:
:"Wee Willie Winkie runs through the town,":"Up stairs and down stairs in his night-gown,":"Tapping at the window, crying at the lock,":"Are the children in their bed, for it's now ten o'clock?"
:"Hey, Willie Winkie, are you coming in?":"The cat is singing purring sounds to the sleeping hen,":"The dog's spread out on the floor, and doesn't give a cheep,":"But here's a wakeful little boy who will not fall asleep!"
:"Anything but sleep, you rogue! glowering like the moon,":"Rattling in an iron jug with an iron spoon,":"Rumbling, tumbling round about, crowing like a cock,":"Shrieking like I don't know what, waking sleeping folk."
:"Hey, Willie Winkie - the child's in a creel!":"Wriggling from everyone's knee like an eel,":"Tugging at the cat's ear, and confusing all her thrums":"Hey, Willie Winkie - see, there he comes!"
:"Weary is the mother who has a dusty child,":"A small short little child, who can't run on his own,":"Who always has a battle with sleep before he'll close an eye":"But a kiss from his rosy lips gives strength anew to me."
Most people remember the first verse of the song, while the other four verses aren't as memorable.
The spirit of Wee Willie Winkie himself shares a field with other
bedtimeentities such as the Sandman, Ole Lukøjeof Scandinavia, and Dormetteof France. Some children even ask Wee Willie Winkie to help them wake when they are to wet the bed or embark on a sleepwalk.
The poem also has origins in a time when there was a significant struggle between the budding modern
police state, imposing curfews supposedly for the population's own good, and classical liberalism, where people recognize that it's nobody else's business when their kids go to bed, and thus struck an ironic chord both sides could identify with, ensuring the rhyme's popularity. Fact|date=June 2008 Hence this is possibly the inspiration for the American television question, "It's 10PM (or 11). Do you know where your children are?" (see link below)Fact|date=June 2008
*Melville, F "The Book of Faeries" 2002 Quarto Press
*George Robinson: "Wee Willie Winkie - Hollywood's version of a Highland Regiment on the NW Frontier". Soldiers of the Queen (journal of the Victorian Military Society). March 1994.
*He is a source of inspiration for the musicians
CocoRosiewho often name Wee Willie Winkie in their live prestations.
Do you know where your children are?
Wikimedia Foundation. 2010.
Look at other dictionaries:
Wee Willie Winkie — [Wee Willie Winkie] a character in a traditional ↑nursery rhyme. The words are: Wee Willie Winkie runs through the town, Upstairs and downstairs in his nightgown, Rapping at the window, crying through the lock, Are the children all in bed, it’s… … Useful english dictionary
Wee Willie Winkie — Wee Wil|lie Win|kie a character in a ↑nursery rhyme (=an old song or poem for young children) . The rhyme goes: Wee Willie Winkie runs through the town,/Upstairs and downstairs in his nightgown … Dictionary of contemporary English
Wee Willie Winkie — a character in a traditional nursery rhyme. The words are: Wee Willie Winkie runs through the town, Upstairs and downstairs in his nightgown, Rapping at the window, crying through the lock, Are the children all in bed, for now it’s eight o’clock? … Universalium
Wee Willie Winkie — Voir La Mascotte du régiment … Dictionnaire mondial des Films
Wee Willie Winkie (disambiguation) — Wee Willie Winkie is a nursery rhyme. It may also refer to:* Wee Willie Winkie , a short story and also the title of a collection of short stories by Rudyard Kipling * Wee Willie Winkie (film), a 1937 film based on the Kipling story, starring… … Wikipedia
Wee Willie Winkie (film) — Infobox Film name = Wee Willie Winkie image size = caption = director = John Ford producer = Darryl F. Zanuck Gene Markey writer = Rudyard Kipling (story) Julien Josephson Ernest Pascal narrator = starring = Shirley Temple Victor McLaglen C.… … Wikipedia
Wee Willie — can refer to: *Wee Willie Winkie, a Scottish nursery rhyme characterNicknames*Bill Shoemaker, an American jockey *Ervin Williams, a rockabilly musicianMajor League Baseball players*Willie Keeler *Willie Bloomquist *Willie Sudhoff … Wikipedia
Willie Gillis — Infobox Awards title = halign = center award1 = double image|center|Willie Gillis Food Package.jpg|150|Willie Gillis in College.jpg|156|The Willie Gillis debut: Willie Gillis Food Package (1941 10 04)|The Willie Gillis finale: Willie Gillis in… … Wikipedia
La Mascotte du régiment — Wee Willie Winkie Film d aventures de John Ford, d après un conte de Rudyard Kipling, avec Shirley Temple, Victor McLaglen, sir C. Aubrey Smith, June Lang, Michael Whalen. Pays: États Unis Date de sortie: 1937 Technique: noir et blanc… … Dictionnaire mondial des Films
The Kin-der-Kids — and Wee Willie Winkie s World were early newspaper comics authored by painter Lyonel Feininger, and published by the Chicago Sunday Tribune in 1906 and 1907.Similar in form to Little Nemo and the later Sunday editions of Krazy Kat , most of… … Wikipedia