- Psalm 83
Psalm83 is the last of the Psalms of Asaph, which include Psalms 50 and 73-83. It is also the last of the so-called "Elohist" collection, Psalms 42-83, in which the name of God Elohimis mainly used.cite book
last = Dunn
first = James D.G.
authorlink = James Dunn (theologian)
coauthors = John W. Rogerson
title = Eerdmans Commentary on the Bible
publisher = William B. Eerdmans Publishing Company
location = Grand Rapids, MI
year = 2003
isbn = 0-8028-3711-5] It is generally seen as a national lament provoked by the threat of an invasion of Israel by its neighbors. The psalm has been seen by some commentators as being purely cultic in nature. Others have indicated that the fact that particular nations are specifically named indicates that it does refer to a specific historical period, even though the prayer itself would be offered in the
Temple in Jerusalem.Black, Matthew, editor. " Peake's Commentary on the Bible". Camden, NJ:Thomas Nelson and Sons, 1962.] The dating of the composition of the Psalm is debated, but the reference in verse 9 to Assyriais by many sources seen as an indication that the Psalm was written during the time of Assyrian ascendancy, the ninth to seventh centuries BC. "The New Jerome Biblical Commentary". Engelwood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1990. ISBN 0-13-614934-0.] Others have placed the composition of the psalm between the time of Saulto the age of the Maccabees,, suggested by Theodore of Mopsuestia. [Barton, John and John Muddiman, editors. "The Oxford Bible Commentary". Oxford:Oxford University Press, 2001. ISBN 0-19-875500-7.]
The specific meaning of this verse is disputed. The verb can be translated to refer to either speech ("be not silent") or motion ("be not inactive"). The fact that the verse requests the assistance of God three times emphasizes the urgency of the situation and of the people's prayer.
Verses 2 through 5
In the text of the psalm, specifically verses 2 through 5, the speaker makes the assumption that individuals who plot against the nation of
Israelmust inherently be enemies of God.Farmer, William R., editor. "The International Bible Commentary". Collegeville, MN: The Liturgical Press, 1998. ISBN 0-8146-2454-5.] He also ascribes to them the intention of the complete extinction of the people of Israel, as that is the meaning of verse 4, which indicates that the name of Israel will be obliterated or remembered no more.
Verses 6 through 8
These verses provide the names of the ten nations which have evidently formed a coalition against Israel, the
Edomites, the Ishmaelites, Moab, the Hagrites, Gebal, Ammon, Amalek, the Philistines, Tyre, and Assyria.
Verses 9 through 12
The narrator goes on to assume that
Godhimself will fight on Israel's side in the upcoming battle, based on the stories contained in the 4th through 8th chapters of the Book of Judges, citing individual actions attributed to God in that book. .
Verses 13 through 17
In these verses, the narrator specifically requests that God make the opponents of Israel suffer and experience shame and die in disgrace for opposing Israel, and, by extension, God himself.The specifics mentioned, including chaff, fire and storm, are references to the
In this verse, the narrator states that he wishes God perform these various acts so that all might know that God is the most powerful entity and has sway over all the Earth. This verse, with verse 16, indicates that, although the bulk of the psalm is a prayer for the destruction of the enemies of Israel, there is some positive hope that the enemies of Israel might come to acknowledge the God of Israel. While the
King James Versionusually translates the tetragrammatonas "LORD", this verse has one of the few occurrences in which it is translated as "JEHOVAH". Presumably for that reason this particular verse is widely quoted, particularly by members of the Jehovah's Witnesses, as evidence that " Jehovah" is the personal name of God. [cite web
last =Jehovah's Witnesses
authorlink = Jehovah's Witnesses
title = Do You Know God by Name?
publisher = Watchtower Society
date = January 22, 2004
url = http://www.watchtower.org/e/20040122/article_01.htm .]
Different translations interpret the verse as follows:
* [http://www.bibelarchiv-vegelahn.de/Psalm_83_Vers_19.html Bibelarchiv-Vegelahn]
Wikimedia Foundation. 2010.
Look at other dictionaries:
Psalm 23 — in der Schafstallkirche St. Martin (Munster) Der 23. Psalm (nach Masoretischer Text, in Septuaginta und Vulgata Psalm 22), auch als Hirtenpsalm oder Psalm vom guten Hirten bezeichnet, gehört zu den bekanntesten Bibeltexten. Seine Bilder wurzeln… … Deutsch Wikipedia
Psalm 1 — ist Teil des (jüdischen) Tanach bzw. des (christlichen) Alten Testamentes und der erste von insgesamt 150 Psalmen des Psalmenbuches. Antiphon und Psalm Melodie im IV. Ton zu Psalm 1,1 aus dem röm. kath. Gotteslob Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Psalm 91 — (Greek numbering: Psalm 90), referred to by its Latin title Qui habitat (after its first line, Whoso dwelleth under the defence of the Most High ), is known as the Psalm of Protection. As a religious song, this Psalm is commonly invoked in times… … Wikipedia
Psalm 2 — bildet zusammen mit Psalm 1 den Rahmen des Buches der Psalmen. Inhaltsverzeichnis 1 Der Text von Psalm 2 2 Struktur 3 Inhalt und Interpretation 4 Einzelnachweis … Deutsch Wikipedia
Psalm 3 — zählt zu den Gebeten Davids. Der 3. Psalm ist ein Psalm Davids und gehört in die Reihe der Klagelieder eines Einzelnen. Gliederung Der Alttestamentler Hermann Gunkel gliedert den Psalm auf folgende Art … Deutsch Wikipedia
Psalm — [psalm], der; [e]s, en: (im Alten Testament enthaltenes) religiöses Lied des jüdischen Volkes: wir lesen aus dem 23. Psalm die Verse 1 bis 6. Zus.: Bußpsalm, Dankpsalm, Lobpsalm. * * * Psạlm 〈m. 23〉 geistl. Lied aus dem Psalter [<ahd.… … Universal-Lexikon
Psalm 89 — (Greek numbering: Psalm 88) is in the Book of Psalms, part of the Hebrew Bible.The superscription of this Psalm claims that it was written by Ethan, the Ezrahite. Ethan the Ezrahite, along with Heman the Ezrahite (the author of the preceding… … Wikipedia
psalm — psalm·ic; psalm·ist; psalm·is·ter; psalm·ist·ry; psalm·less; psalm; Psalm; … English syllables
Psalm 30 — (Greek numbering: Psalm 29), a psalm of thanksgiving, was written by King David upon the occasion of the dedication of his temple. [cite book last=Henry first=Matthew authorlink=Matthew Henry title=Matthew Henry s Commentary on the Whole Bible… … Wikipedia
Psalm 92 — (Greek numbering: Psalm 91), known as Mizmor Shir L yom HaShabbat , is a psalm ostensibly dedicated to the Shabbat day. Though it is permissible to recite it any day, it is generally reserved for Shabbat and is also recited during the morning… … Wikipedia