Comentarios Reales de los Incas

Comentarios Reales de los Incas

The Comentarios Reales de los Incas is a book written by Inca Garcilaso de la Vega, the first mestizo writer of colonial Andean South America. The Comentarios Reales de los Incas [1] is considered by most to be the unquestionable masterpiece of Inca Garcilaso de la Vega and arguably the best prose of the colonial period in Peru.

A direct blood descendant of the royal Inca rulers of prehispanic Peru [2] and with equal parts of Spanish blood, Garcilaso Inca writes these chronicles as a first hand account of the Inca traditions and customs. However, Garcilaso Inca was taught within the Spanish system of his father and for the most part, "Garcilaso interpreted Inca and Andean religion from the European and Christian point of view that he had been taught to adopt from infancy and that provided him with most of his historical and philosophical terminology." [3]

The son of Captain Sebastián Garcilaso de la Vega y Vargas and the Inca princess Isabel Suárez Chimpu Ocllo (or Palla Chimpu Ocllo), he received the best education of both worlds. Written from memory while he was in Spain, the first edition was published in 1609 in Lisbon (Portugal) in the printshop of Pedro Crasbeeck.

Garcilaso had previously published a Spanish translation of the Dialogos de Amor and had written La Florida del Inca, and both works had earned him recognition as a writer.

The first part of the Comentarios deals with Inca life, and the second part is about the Spanish conquest of Peru. The second part of the Comentarios was only published posthumously, one year after the author's death, in 1617, and published under the title of Historia General del Peru.

Most experts agree the Comentarios Reales are a scholarly chronicle of the culture, economics, and politics of the Inca empire, based on oral tradition as handed down to Garcilaso by relatives and other amauta during his childhood and teenage years.

Garcilaso's commentaries have to be understood as representing a mixed worldview of the Inca empire, from the point of view of a member of the royal family of Cuzco, and that of Spanish-Catholic theology. [4]

Many years later, when the native uprising led by Tupac Amaru II gained traction, Charles III of Spain banned the "Comentarios" from being published in Lima due to its "dangerous" content.

The first english translation was by Sir Paul Rycaut in 1685 titled The royal commentaries of Peru[5]

The book was not printed again in the Americas until 1918, but copies continued to be circulated. In 1961, an English translation by Maria Jolas, titled The Incas was published.

References

  1. ^ de la Vega, Garcilaso, Inca, (1918). "Comentarios Reales de los Incas" summarized web version available as "El Reino de los Incas del Peru" edited by James Bardin, Professor of Romance Languages, U.VA. summarized web version available as "El Reino de los Incas del Peru" by James Bardin: Allyn and Bacon. http://books.google.com/books?id=tHsBAAAAYAAJ&pg=PA1&dq=los+incas+del+peru#PPR1,M1. 
  2. ^ Markham, Clements (1920). Los Incas del Peru. 
  3. ^ MacCormack, Sabine (1991). Religion in the Andes: Vision and Imagination in Early Colonial Peru. Princeton University Press. pp. 333–334. 
  4. ^ MacCormack, Sabine (1991). Religion in the Andes: Vision and Imagination in Early Colonial Peru. Princeton University Press. pp. 332–382. 
  5. ^ Rycaut, Paul (1685). The royal commentaries of Peru. Miles Flesher/Christopher Wilkinson. http://books.google.com/books?id=PQYQruNKzaYC. 

3. José Antonio Mazzotti, Coros mestizos del Inca Garcilaso: resonancias andinas (Lima: Fondo de Cultura Económica, 1996).

4. Margarita Zamora, Language, Authority, and Indigenous History in the Comentarios reales de los Incas, (Cambridge: Cambridge University Press, 1988).

5. MacCormack, Sabine. 1991. Religion in the Andes: Vision and Imagination in Early Colonial Peru. Princeton: Princeton University Press.

Reprint

Linkgua US, 2006, ISBN 8496428702


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Comentarios Reales de los Incas — Los Comentarios Reales de los Incas es un libro que fue escrito por el primer literato mestizo peruano Inca Garcilaso de la Vega y publicado en Lisboa en el año 1609. Se trata de la obra cumbre del Inca Garcilaso de la Vega (1539 1616) y una de… …   Wikipedia Español

  • Comentarios Reales De Los Incas — Les Comentarios Reales de los Incas ou littéralement en castillan Commentaires royaux des Incas, sont une œuvre écrite en prose par le métis hispano quechua Inca Garcilaso de la Vega qui conte tout ce qui concerne l empire inca, de sa naissance à …   Wikipédia en Français

  • Comentarios reales de los incas — Les Comentarios Reales de los Incas ou littéralement en castillan Commentaires royaux des Incas, sont une œuvre écrite en prose par le métis hispano quechua Inca Garcilaso de la Vega qui conte tout ce qui concerne l empire inca, de sa naissance à …   Wikipédia en Français

  • Comentarios Reales de los Incas — Les Comentarios Reales de los Incas ou littéralement en castillan Commentaires royaux des Incas, sont une œuvre écrite en prose par le métis hispano quechua Inca Garcilaso de la Vega qui conte tout ce qui concerne l empire inca, de sa naissance à …   Wikipédia en Français

  • Congreso Internacional 1609-2009: IV Centenario de los Comentarios Reales del Inca Garcilaso de la Vega — El Congreso Internacional 1609 2009: IV Centenario de los Comentarios Reales de los Incas es un evento académico que se realizó en la ciudad del Cusco (Perú) del 19 al 21 de agosto de 2009. Fue organizado por la Universidad Nacional Mayor de San… …   Wikipedia Español

  • Hacia el reino de los Sciris — Novela corta de tema incaico del escritor peruano César Vallejo que lo escribió entre 1924 y 1928. La revista limeña Nuestro Tiempo la publicó en tres entregas, en números correspondientes a enero, marzo y mayo de 1944. Aunque se ha descubierto… …   Wikipedia Español

  • Literatura cuzqueña — Los Incas, es sabido, no conocieron la escritura, pero esto no fue obstáculo para que desarrollaran una literatura en lengua quechua en géneros como el épico, el dramático y el lírico. Pequeñísima parte de este acervo cultural se ha conservado… …   Wikipedia Español

  • Tercera expansión del Imperio incaico — Artículo principal: Expansión del Imperio incaico Después de la fundación del Curacazgo del Cuzco por parte de Manco Cápac y durante esos cien años de expansión y consolidación del estado inca, se puede observar tres partes definidas: la… …   Wikipedia Español

  • Túpac Yupanqui — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al …   Wikipedia Español

  • Batalla del Maule — Saltar a navegación, búsqueda Batalla del Maule Fecha Fines del siglo XV, probablemente hacia 1485 Lugar Sur del río Maule …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”