Yemenite Hebrew

Yemenite Hebrew

Yemenite Hebrew, also referred to as Temani Hebrew, is the pronunciation system for Biblical and liturgical Hebrew traditionally used by Yemenite Jews. Large numbers of Yemenite Jews brought the language with them when they fled to the State of Israel following a number of anti-Israel riots which culminated in violence against the Jews.

It is believed by some scholars that its phonology was heavily influenced by spoken Yemeni Arabic. Yet, according to other scholars as well as Yemenite Jewish Rabbis such as Rabbi Yosef Qafih, Temani Hebrew was not influenced by Yemenite Arabic, as this type of Arabic was also spoken by Yemenite Jews and is distinct from the liturgical Hebrew and the conversational Hebrew of the communities.

Among the dialects of Hebrew preserved into modern times, Yemenite Hebrew is traditionally regarded as the form closest to Hebrew as used in ancient times, particularly Tiberian Hebrew and Mishnaic Hebrew. This is evidenced in part by the fact that Yemenite Hebrew preserves a separate sound for every consonant except for ס "sāmekh" and ש "śîn", which are both pronounced /s/. [S. Morag, 'Pronunciations of Hebrew', Encyclopaedia Judaica XIII, 1120-1145]

Distinguishing features

*There are double pronunciations for all six "begadkepat" letters: "gimel" without dagesh is pronounced "gh" like Arabic "ghayn", and "dalet" without dagesh is pronounced "th" as in "this". (The pronunciation of "tav" without dagesh as "th" as in "thick" is shared with other Mizrahi Hebrew dialects such as Iraqi.)
*"Vav" is pronounced "w" as in Iraqi Hebrew.
*Emphatic and guttural letters have the same sounds as in Arabic.
*There is no distinction between the vowels "patahh", "segol" and vocal "sheva", all being pronounced /æ/ like Arabic "fatha" (this feature may reflect Arabic influence, but is also found in old Babylonian Hebrew, where a single symbol was used for all three).
*"Qamats gadol" is pronounced "o", as in Ashkenazi Hebrew.
*Final "he" with "mappiq" (a dot in the centre) has a stronger sound than "he" generally.
*A semivocalic sound is heard before "patahh ganuv" ("patahh" coming between a long vowel and a final guttural): thus "ruahh" (spirit) sounds like "ruwwahh" and "siahh" (speech) sounds like "siyyahh". (This is shared with other Mizrahi pronunciations, such as the Syrian.)

Yemenite pronunciation is not uniform, and Morag has distinguished five sub-dialects, of which the best known is probably Sana'ani, originally spoken by Jews in and around Sana'a. Roughly, the points of difference are as follows:
*In some dialects, "holam" (long "o" in modern Hebrew) is pronounced /IPA|ɶ/ (anywhere from British English "er" to German o-umlaut), while in others it is pronounced /IPA|eː/ like "tsere". (This last pronunciation is shared with Lithuanian Jews.)
*In some dialects, "gimel" with dagesh is pronounced like English "j", and "qof" is pronounced /g/. In others, "gimel" with dagesh is /g/, and "qof" is Classical Arabic uvular "q". (This reflects the difference between the Sana'ani and Adeni dialects of Yemeni Arabic.)

History

Yemenite Hebrew may have been derived from, or influenced by, the Hebrew of the Geonic era Babylonian Jews: the oldest Yemenite manuscripts use the Babylonian rather than the Tiberian system of vowel symbols. In certain respects, such as the assimilation of "patahh" and "segol", the current Yemenite pronunciation fits the Babylonian notation better than the Tiberian. It does not follow, as claimed by some scholars, that the pronunciation of the two communities was identical, any more than the pronunciation of Sephardim and Ashkenazim is the same because both use the Tiberian symbols. In fact there are certain characteristic scribal errors, such as the confusion of "holam" with "tsere", found only or mainly in the Yemenite manuscripts, indicating that the assimilation of these two vowels was always a Yemenite peculiarity (or possibly a local variant within the wider Babylonian family, which the Yemenites happened to follow).

In Israeli culture

There have been a number of Yemenite performers who have utilized Yemenite Hebrew in their music such as:

*Aharon Amram
*Shlomo Thachyani
*Shalom Tzahari
*Daqalon
*Brachah Kohen
*The late Israeli pop singer Ofra Haza
*Tziyon Golan

External links

* [http://sagavyah.tripod.com/ALEFBET.html BIBLICAL HEBREW] - Sana'ani Yemenite Pronunciation of Hebrew
* [http://www.chayas.com/ TORATH MOSHE] - Information on Yemenite Jews
* [http://www.chayas.com/images/prontable.jpgPronunciation Chart page 1]
* [http://www.chayas.com/images/prontab2.jpgPronunciation Chart page 2]
* [http://www.chayas.com/evinsapir.doc Rabbi Evin Sapir's Account of Yemenite Hebrew]
* [http://www.chayas.com/hebrewlang.doc Hebrew Expressions used by Temanim in conversation]

Notes

References

*
*S. Morag, 'Pronunciations of Hebrew', Encyclopaedia Judaica XIII, 1120-1145
*cite book|last=Morag|first=Shelomo|year=1963|title="Ha-Ivrit she-be-fi Yehude Teman" (Hebrew as pronounced by Yemenite Jews)|location=Jerusalem|publisher=Academy of the Hebrew Language
* Yeivin, I., "The Hebrew Language Tradition as Reflected in the Babylonian Vocalization": Jerusalem 1985 (Hebrew)


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Hebrew language — Hebrew redirects here. For other uses, see Hebrew (disambiguation). Not to be confused with Yiddish language. Hebrew עִבְרִית …   Wikipedia

  • Hebrew grammar — is the grammar of the Hebrew language Contents 1 History of studies in Hebrew grammar 2 Eras 3 See also 4 References …   Wikipedia

  • Yemenite Jews — Infobox Ethnic group group = Yemenite Jews population = c.400,000 region1 = flagcountry|Israel pop1 = 360,000 + region2 = flagcountry|USA pop2 = c. 30,000 + region3 = flagcountry|Yemen pop3 = 260 languages = Hebrew, Arabic, Yemenite Hebrew… …   Wikipedia

  • Hebrew dialects — There are several spoken Hebrew dialects, both past and present.* Modern Hebrew/Israeli Hebrew * Ashkenazi Hebrew * Sephardi Hebrew * Mizrahi Hebrew * Yemenite Hebrew * Tiberian Hebrew * Samaritan Hebrew …   Wikipedia

  • Hebrew punctuation — Hebrew specific marks orthographically similar marks maqaf ־ …   Wikipedia

  • HEBREW LANGUAGE — This entry is arranged according to the following scheme: pre biblical biblical the dead sea scrolls mishnaic medieval modern period A detailed table of contents precedes each section. PRE BIBLICAL nature of the evidence the sources phonology… …   Encyclopedia of Judaism

  • HEBREW LITERATURE, MODERN — definition and scope beginnings periodization …   Encyclopedia of Judaism

  • HEBREW GRAMMAR — The following entry is divided into two sections: an Introduction for the non specialist and (II) a detailed survey. [i] HEBREW GRAMMAR: AN INTRODUCTION There are four main phases in the history of the Hebrew language: the biblical or classical,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Yemenite citron — The Yemenite citron is a very curious variety containing no pulp. Professor Eliezer E. Goldschmidt attested it to be a true variety of citron, having close genetic relation with the rest of types which are used as Etrog. A brief documentation of… …   Wikipedia

  • Hebrew name — Part of a series on …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”