Universal Networking Language

Universal Networking Language

Universal Networking Language (UNL) is a declarative formal language specifically designed to represent semantic data extracted from natural language texts. It can be used as a pivot language in interlingual machine translation systems or as a knowledge representation language in information retrieval applications.

UNL was created at the Institute of Advanced Studies of the United Nations University, in Tokyo, and it has been developed at the UNDL Foundation, in Geneva, Switzerland, along with a large community of researchers all over the world (the so-called UNL Society).

Contents

Scope and Goals

The UNL is an effort to achieve a simple basis for representing the most central aspects of information and meaning in a machine- and human-language-independent form. As a language-independent formalism, the UNL aims at coding, storing, disseminating and retrieving information independently of the original language in which it was expressed. In this sense, UNL seeks to provide the tools for overcoming the language barrier in a systematic way.

At first glance, the UNL seems to be a multilingual machine translation system, i.e., a kind of Interlingua, to which the source texts are converted before being translated into the target languages. It can, in fact, be used for such a purpose, and very efficiently too. However, its real strength is to represent knowledge and its primary objective is to serve as an infrastructure for handling knowledge that already exists or can exist in any given language.

Nevertheless, it is important to note that at this point in time it would be foolish to state it possible to represent the “full” meaning of any word, sentence or text for any language. Subtleties of intention and interpretation make the “full meaning”, whatever concept we might have of it, too variable and subjective for any systematic treatment. The UNL avoids the pitfalls of trying to represent the “full meaning” of sentences or texts, targeting instead the “core” or “consensual” meaning that is most often attributed to them. In this sense, much of the subtlety of poetry, metaphor, figurative language, innuendo and other complex, indirect communicative behaviors is beyond the current scope and goals of the UNL. Instead, the UNL targets direct communicative behavior and literal meanings as a tangible, concrete basis for much or most of human communication in practical, day-to-day settings.

Structure

In the UNL approach, information conveyed by natural language is represented, sentence by sentence, as a hypergraph composed of a set of directed binary labeled links (referred to as relations) between nodes or hypernodes (the Universal Words, or simply UW), which stand for concepts. UWs can also be annotated with attributes representing context information.

As a matter of example, the English sentence ‘The sky was blue?!’ can be represented in UNL as follows:

UNLGraph.gif

In the example above, "sky(icl>natural world)" and "blue(icl>color)", which represent individual concepts, are UWs; "aoj" (= attribute of an object) is a directed binary semantic relation linking the two UWs; and "@def", "@interrogative", "@past", "@exclamation" and "@entry" are attributes modifying UWs.

UWs are supposed to represent universal concepts which are expressed in English words or in any other natural language in order to be humanly readable. They consist of a "headword" (the UW root) and a "constraint list" (the UW suffix between parentheses), the latter being used to disambiguate the general concept conveyed by the former. The set of UWs is organized in an ontology-like structure (the so-called "UW System"), where upper concepts are used to disambiguate the lower ones through "icl" (= is a kind of), "iof" (= is an instance of) and "equ" (= is equal to) relations.

Relations are expected to represent semantic links between words in every existing language. They can be ontological (such as "icl" and "iof" referred to above), logical (such as "and" and "or") and thematic (such as "agt" = agent, "ins" = instrument, "tim" = time, "plc" = place, etc.). There are currently 46 relations in the UNL Specs, and they define the syntax of UNL.

Attributes represent information that cannot be conveyed by UWs and relations. Normally, they represent information on tense (".@past", "@future", etc.), reference ("@def", "@indef", etc.), modality ("@can", "@must", etc.), focus ("@topic", "@focus", etc.), and so on.

Under the UNL Program, the process of representing natural language sentences in UNL graphs is called enconverting, and the process of generating natural language sentences out of UNL graphs is called deconverting. The former, which involves natural language analysis and understanding, is supposed to be carried out semi-automatically (i.e., in a computer-aided human basis); the latter is expected to be done fully automatically.

History

The UNL Programme started in 1996, as an initiative of the Institute of Advanced Studies of the United Nations University in Tokyo, Japan. In January 2001, the United Nations University set up an autonomous organization, the UNDL Foundation, to be responsible for the development and management of the UNL Programme. The Foundation, a non-profit international organisation, has an independent identity from the United Nations University, although it has special links with the UN. It inherited from the UNU/IAS the mandate of implementing the UNL Programme so that it can fulfil its mission. Its headquarters are based in Geneva, Switzerland.

From the very beginning, a consortium of university departments from all regions of the world has been engaged in developing the UNL. That's the UNL Society, a global-scale network of R&D teams, involving about 200 specialists in computer science and linguistics, who are at work creating the linguistic resources and developing the web structure of the UNL System. The UNL Centre provides technological support and co-ordinates the implementation of the Programme.

The Programme has already crossed important milestones. The overall architecture of the UNL System has been developed with a set of basic software and tools necessary for its functioning. These are being tested and improved. A vast amount of linguistic resources from the various native languages already under development, as well as from the UNL expression, has been accumulated in the last few years. Moreover, the technical infrastructure for expanding these resources is already in place, thus facilitating the participation of many more languages in the UNL system from now on. A growing number of scientific papers and academic dissertations on the UNL are being published every year.

The most visible accomplishment so far is the recognition by the Patent Co-operation Treaty (PCT) of the innovative character and industrial applicability of the UNL, which was obtained in May 2002 through the World Intellectual Property Organisation (WIPO). Acquiring the patent for the UNL is a completely novel achievement within the United Nations.

See also

External links

UNL Society


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Universal Networking Language — Para Universidad Nacional del Litoral, véase Universidad Nacional del Litoral. El lenguaje universal (Universal Networking Language) es una herramienta informática utilizada para permitir que usuarios que utilizan distintos idiomas puedan… …   Wikipedia Español

  • Universal Networking Language — Die Universal Networking Language (UNL) bedeutet Universelle Netzwerksprache. Es handelt sich um eine formale, mathematische Sprache. Sie wird als internationales Kooperationsprojekt vom Institute of Advanced Studies (IAS) der Universität der… …   Deutsch Wikipedia

  • Universal Networking Language — Le langage UNL est un langage formel informatique permettant de coder une représentation du sens d un énoncé. On se sert de cette représentation comme d un pivot interlingue dans des systèmes de traduction automatique ou d un langage de… …   Wikipédia en Français

  • Universal grammar — is a theory of linguistics postulating principles of grammar shared by all languages, thought to be innate to humans (linguistic nativism). It attempts to explain language acquisition in general, not describe specific languages. Universal grammar …   Wikipedia

  • Universal Plug and Play — (UPnP) is a set of computer network protocols promulgated by the UPnP Forum.The goals of UPnP are to allow devices to connect seamlessly and to simplify the implementation of networks in the home (data sharing, communications, and entertainment)… …   Wikipedia

  • Pivot language — A pivot language, sometimes also called a bridge language is an artificial or natural language used as an intermediary language for translation. Using a pivot language avoids the combinatorial explosion of having translators across every… …   Wikipedia

  • Universal Mobile Telecommunications System — (UMTS) is one of the third generation (3G) cell phone technologies, which is also being developed into a 4G technology. Currently, the most common form of UMTS uses W CDMA as the underlying air interface. It is standardized by the 3GPP, and is… …   Wikipedia

  • Universal Primary Education — The second United Nations Millennium Development Goal is to achieve Universal Primary Education, more specifically, to “ensure that by 2015, children everywhere, boys and girls alike will be able to complete a full course of primary schooling.… …   Wikipedia

  • Universal multimedia access — The Universal Multimedia Access (UMA) addresses the delivery of multimedia resources under different and varying network conditions, diverse terminal equipment capabilities, specific user or creator preferences and needs and usage environment… …   Wikipedia

  • Synchronous optical networking — (SONET) and Synchronous Digital Hierarchy (SDH), are two closely related multiplexing protocols for transferring multiple digital bit streams using lasers or light emitting diodes (LEDs) over the same optical fiber. The method was developed to… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”