Auschwitz and After

Auschwitz and After

Infobox Book
name = Auschwitz and After
title_orig = "Auschwitz, et aprés"
translator = Rose C. Lamont


image_caption = U.S. English-language edition
author = Charlotte Delbo
illustrator =
cover_artist =
country = France
language = French
series =
subject = Holocaust
genre =
publisher = Yale University Press
release_date =
english_release_date = 1985
media_type = Paperback
pages = 355
isbn = ISBN 0-300-07057-8
preceded_by =
followed_by =

"Auschwitz and After" ("Auschwitz, et aprés") is a first person account of life and survival in Birkenau by Charlotte Delbo, translated into English by Rose C. Lamont.

Delbo, who had returned to occupied France to work in the French resistance alongside her husband, was sent to the camp for her activities. Her memoir uses unconventional, almost experimental, narrative techniques to not only convey the experience of Auschwitz but how she and her fellow survivors coped in the years afterwards.

ummary

"Auschwitz and After" is really a trilogy of separately published shorter works: "None of Us Will Return" ("Aucun de nous ne reviendra"), "Useless Knowledge" ("La connaissance inutile"), and "The Measure of Our Days" ("Mesure des nos jours"). The first and last volumes deal with Auschwitz as lived and remembered, respectively, and do not entirely follow linear time. The middle volume concerns the surviving Frenchwomen's slow journey back to freedom after they were moved from Auschwitz to Ravensbrück and ultimately turned over to the Swedish Red Cross, and is somewhat more linear.

Technique

Her guiding principle was, as she regularly described it, "Essayez de regarder. Essayez pour voir", or roughly translated when it occurs as a refrain in her work, "Try to look. Just try and see." She knew that ordinary language could not begin to convey what she had experienced, and drew on her theatrical background and contemporary literary trends to produce a more postmodern text built around short vignettes, poems both titled and untitled and narrative fragments replete with repetition and sentence fragments that feel more like spoken word. In the last volume, dealing with the survivors' efforts to reintegrate themselves into everyday French life, many sections read like oral histories told by individual survivors, not all of whom knew Delbo in camp.

The end result has the effect of conveying the violence done to reason and orderly language by the horror of Auschwitz. "O You Who Know," ("Vous qui saviez") a poem early in the trilogy, challenges the reader with the inadequacy of what they already understand:

::"O you who know"::"Could you know that hunger makes the eyes sparkle?"::"While thirst makes them dim?"

::"You who know"::"Could you know that you can see your mother dead"::"Without shedding a tear?"

::"You who know"::"Could you know how in the morning you crave death"::"Only to fear it by evening?"

"Horror cannot be circumscribed," she concludes, and throughout the trilogy she regularly expresses doubt as to whether she can truly tell the reader what it was like, whether anyone can.

::"You don't believe what we say"::"because"::"if what we say were true"::"we wouldn't be here to say it."::"we'd have to explain"::"the inexplicable"

"I am not sure that what I wrote is true," she wrote in the epigraph to the first volume, "I am certain that it is truthful." Resolving those two statements makes reading "Auschwitz and After" an advanced reading experience that more are slowly discovering.

Editions

"Auschwitz and After", Yale University Press, (1995), (ISBN 0-300-06208-7)


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Auschwitz concentration camp — Auschwitz and Auschwitz Birkenau redirect here. For the town, see Oświęcim. Distinguish from Austerlitz. Or see Auschwitz (disambiguation) Auschwitz Concentration camp …   Wikipedia

  • AUSCHWITZ — (Oświęcim), Nazi Germany s largest concentration and extermination camp. The word Auschwitz has become a metaphor for the Holocaust in general, and the phrase after Auschwitz has come to signify the great historical rupture wrought by the murder… …   Encyclopedia of Judaism

  • AUSCHWITZ BOMBING CONTROVERSY — The debate over whether the Allies could have bombed the gas chamber crematoria complexes of auschwitz Birkenau, or the rail lines leading to them, had its origins in 1944. Jewish groups appealed to the U.S. and British governments to do… …   Encyclopedia of Judaism

  • AUSCHWITZ TRIALS — In the Moscow Declaration of October 30, 1943, the Allied Powers agreed that Germans guilty of war crimes would be extradited to the country which had been the scene of their activities. Accordingly, Germans arrested in connection with the… …   Encyclopedia of Judaism

  • Auschwitz cross — For the Polish decoration, see Auschwitz Cross. The Auschwitz Cross in June 2008, with Block 11 behind The Auschwitz cross is a cross erected near the Auschwitz concentration camp. In 1979, the newly elected Polish Pope John Paul II said mass on… …   Wikipedia

  • Auschwitz bombing debate — The issue of why Auschwitz concentration camp was not bombed by the Allies during World War II continues to be explored by historians and Holocaust survivors. Michael Berenbaum has argued that it is not only a historical question, but a moral… …   Wikipedia

  • AUSCHWITZ CONVENT — AUSCHWITZ CONVENT. In 1984 Cardinal Macharski, archbishop of Cracow, announced the establishment of a Carmelite convent in Auschwitz in a building on the camp periphery which had originally been a theater but was utilized during World War II to… …   Encyclopedia of Judaism

  • After the Truth — Directed by Roland Suso Richter Produced by Martin Heldmann Werner Koenig Edward R. Pressman …   Wikipedia

  • After the Holocaust — The aftermath of the Holocaust had a profound effect on society in both Europe and the rest of the world. Its impact could be felt in theological discussions, artistic and cultural pursuits and political decisions. The fate of displaced persons… …   Wikipedia

  • Museum Auschwitz-Birkenau — …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”