Elegant variation

Elegant variation

Elegant variation is a phrase coined by Henry Watson Fowler to refer to the unnecessary use of synonyms to mean a single thing. In "Modern English Usage" (1926) he wrote:

:"It is the second-rate writers, those intent rather on expressing themselves prettily than on conveying their meaning clearly, & still more those whose notions of style are based on a few misleading rules of thumb, that are chiefly open to the allurements of elegant variation. [...] The fatal influence [...] is the advice given to young writers never to use the same word twice in a sentence — or within 20 lines or other limit."

When Fowler coined the term "elegant variation", in the 1920s, the word "elegant" had a pejorative connotation of precious over-refinement, which it has since lost. Bryan Garner, in "The Oxford Dictionary of American Usage and Style", unambiguously renamed the term: "in"elegant variation.


In "The King's English" (1908), Fowler gives as one of his examples this passage from "The Times":
*"The Emperor" received yesterday and to-day General Baron von Beck... It may therefore be assumed with some confidence that the terms of a feasible solution are maturing themselves in "His Majesty's" mind and may form the basis of further negotiations with Hungarian party leaders when "the Monarch" goes again to Budapest."::Fowler objected to this passage because "The Emperor", "His Majesty", and "the Monarch" all refer to the same person: "the effect", he pointed out in "Modern English Usage", "is to set readers wondering what the significance of the change is, only to conclude that there is none."Elegant variation is still common in modern journalism, where, for example, a "fire" often becomes a "blaze" or a "conflagration" with no clear justification, and it is considered an especial fault in legal, scientific, and technical writing, where avoiding ambiguity is important.
*One of the commonly cited examples of the potential negative effect of elegant variation is the use of "elongated yellow fruit" as an elegant variation of "banana".
*Another bad example in a newspaper was "the red-headed non-driver" to avoid repeating the name "Mrs. Thatcher".
*Fowler also quoted: "At the sixth round, there were almost as many fellows shouting out 'Go it, Figs', as there were youths exclaiming 'Go it, Cuff'. — Thackeray." Were older men supporting Figs and teenagers supporting Cuff? Or not?
*Fowler described an article in the "Westminster Gazette" which, in 20 lines describing a sale of pictures, used eleven apparent synonyms for 'sold for "x" amount of money'; some of those synonyms may have implied varying success at the sale, some not.
*In a BBC TV report in March 2005: "Kabul had just fallen ... he brought a satellite [communications unit] in ... (the road was impassable to wheeled traffic, so) he broke [the unit] down and carried it on "donkeys" ... with his load on 35 "mules" ...": with "mule" and "donkey" used as elegant-variation synonyms although they are different sorts of animals.
*Another elegant variation nuisance can happen with dates: e.g. replacing "1947 [...] 1963" by "1947 [...] sixteen years later", forcing the reader to ferret back through the text for the previous date, and then do arithmetic to find the date. This can also cause ambiguity: "1947 [...] sixteen years later [...] twenty years later" may mean "1947 [...] 1963 [...] 1983" or "1947 [...] 1963 [...] 1967".
*Confusion can result in cases that look like elegant variation but are not, for example:
**A newspaper sub-editor accustomed to replacing "game" by "match" or "bout" to avoid word repeats may get into error with tennis where a game is not the same as a match; likewise in cricket a draw (game ran out of time) is not the same as a tie (game finished, same number of runs each).
**In a local election for councillors, "Party A won" is not the same as "Party B lost", even if no other participating parties had hope of winning, because there also is the "hung" condition where no one party has 50% or more of the seats.

Elegant variation in poetry

This sort of variation in poetry is sometimes caused by ad-hoc need to find a word that fits the poem's scansion and rhyme pattern at each place where the topic occurs.

Languages other than English

Note that a degree of variation likely to be found excessive in English prose may be considered good writing style in another language, for example French [] [cite book |title=The Translator's Handbook: (with special reference to conference translation from French and Spanish) |first=Frederick |last=Fuller |year=1984 |isbn=0271003685 |page=p.35 |publisher=Penn State University Press |quote=Elegant variation The French language is rather fond of avoiding repetition, egof proper names, by giving a description of the person the second time. ] or Sanskrit.

ee also



* [http://www.bartleby.com/116/302.html Elegant Variation] — Fowler's discussion of elegant variation in "The King's English" (1908)

Wikimedia Foundation. 2010.

См. также в других словарях:

  • elegant variation — is the name Fowler (1926) gave to a celebrated article, nearly six columns long, on misguided avoidance of repetition which leads the user into stylistic traps that are anything but elegant, such as using women and ladies, cases and instances, or …   Modern English usage

  • elegant variation — noun a form of journalese characterized by the over use of synonyms for fear of repeating a word; best avoided by the use of pronouns or repetition Example: Tony Blair visited the town today. The Prime Minister saw the new theatre. The British… …   Wiktionary

  • elegant variation — …   Useful english dictionary

  • Litblog — A Litblog (alternate: lit blog or literary blog) is a blog that focuses primarily on the topic of literature. There is a community of litblogs in the blogosphere whose authors cover a variety of literary topics. Litbloggers may write about… …   Wikipedia

  • poetry — poetryless, adj. /poh i tree/, n. 1. the art of rhythmical composition, written or spoken, for exciting pleasure by beautiful, imaginative, or elevated thoughts. 2. literary work in metrical form; verse. 3. prose with poetic qualities. 4. poetic… …   Universalium

  • Wechsel im Ausdruck — Der Wechsel im Ausdruck ist eine Rhetorische Figur, die eine durch Wiederholung verursachte Monotonie vermeiden soll. Die Vermeidung erfolgt dabei beispielsweise durch Verwendung von Synonymen, einer Abstraktion oder Umschreibungen (Periphrasen)… …   Deutsch Wikipedia

  • fine writing — Synonyms and related words: adornment, beauties, calligraphy, colors, colors of rhetoric, copybook hand, elegant penmanship, elegant variation, embellishment, embroidery, fair hand, figure, figure of speech, fine hand, floridity, floridness,… …   Moby Thesaurus

  • figure — Synonyms and related words: Aristotelian sorites, Establishment, Goclenian sorites, Platonic body, Platonic form, Platonic idea, VIP, accept, acclaim, acknowledge, act, acute angled triangle, add, adornment, adumbrate, advert to, aesthetic form,… …   Moby Thesaurus

  • ornament — Synonyms and related words: acciaccatura, add, adjoin, adjunct, adorn, adornment, affix, agglutinate, anacrusis, annex, append, appoggiatura, arabesque, arrangement, array, asiaticism, attach, bass passage, beauties, beautify, bedeck, bedizen,… …   Moby Thesaurus

  • Kenning — A kenning (Old Norse kenning [cʰɛnːiŋg] , Modern Icelandic pronunciation [cʰɛnːiŋk] ) is a circumlocution used instead of an ordinary noun in Old Norse and later Icelandic poetry. For example, Old Norse poets might replace sverð , the regular… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»