- The Tale of Genji (manga)
The Tale of Genji
Cover of Japanese Book volume 3
Manga Written by Waki Yamato Published by Kodansha Demographic Shōjo Magazine Mimi Original run 1980 – 1993 Volumes 13
It follows nearly the same plot with some modern adaptation. It was originally published from 1980 to 1993. It spanned thirteen volumes and was published by Kodansha. The series was partially translated into English (as The Tale of Genji) by Stuart Atkin and Yoko Toyosaki as a part of Kodansha's attempts to publish bilingual manga as a study guide for Japanese students. The Tale of Genji sold 14 million copies with its 13 tankōbon volumes by May 2006. The first ten volumes focus on Hikaru Genji and his life, the final three volumes follow two princes, lord Kaoru and Niou no miya (Royal Prince with Perfumes) after Hikaru Genji's death.
An anime adaptation was scheduled to air in Fuji Television's noitaminA block, starting January 2009, but the producer decided to make the anime directly from the original Tale of Genji, calling the new anime Genji Monogatari Sennenki.
The First Part
Volumes 1 to 10
- Hikaru Genji - royal prince, 2nd son of Emperor Kiritsubo. Because of his beauty and excellence, people called him the Shining Prince. His father, the Emperor, loved this beautiful prince, and gave him a branch house, called Gen. This meant he was no longer part of the royal family and lost the right to succeed the throne, since his mother was a concubine of low rank. Therefore, he was called Gen-ji, shining Gen-ji (Hikaru Genji).
- Emperor Kiritsubo - father of Genji. He wished Genji to become his successor, but it would be impossible since his mother Kiritsubo-koui's was of low rank and the mother of his 1st son, Kokiden-nyougo, was of high rank.
- Kiritsubo-koui - 2nd class concubine of Emperor Kiritsubo, mother of Genji. The emperor loved her most, but it resulted in death of Kiritsubo-koui under jealousy and hatred of other concubines in the palace.
- Kokiden-nyougo - 1st class concubine, mother of 1st royal prince (later, Emperor Suzaku) of Emperor Kiritsubo. Daughter of the Minister at the right.
- Fujitsubo-nyougo - royal princess and 1st class concubine of Emperor Kiritsubo. Fujitsubo very looked like late Kiritsubo-koui. Emperor Kiritsubo loved her and she became the Empress consort (Chuuguu). Lord Genji loved and adored Fujitsubo. And he committed adultery with her.
- Murasaki no ue - daughter of the Prince Lord Minister of Ceremony, niece of Empress consort Fujitsubo. Lord Genji first met her when she was 12 years old. Later, Genji married her and she was called Murasaki no ue (high Dame Murasaki).
- Aoi no ue - daughter of the Minister at the left. She was 4 years older than Genji. Aoi was the first spouse of Genji - therefore she was called Aoi no ue (high Dame Aoi). She has been raised to be married to the next emperor, but was instead married to Genji who was the second son of the emperor. This has made Aoi cold and distant from her husband. Aoi was killed by jealous living ghost of royal Dame Rokujou.
- Rokujou-miyasudokoro - mother of princess Umetsubo-nyougo, 1st class concubine of the former Crown Prince who was an elder brother of Emperor Kiritsubo. After her husband's death, she has locked herself up in her mansion and only comes out during a poetry recital. Considered to be very popular at court and carries the reputation of being both wise and beautiful. She became Genji's mistress. Her love overwhelmed the Prince Genji which eventually drove him away from her."Miyasudokoro" is title of mother of royal prince/princess.
- Yuugiri - 2nd son of Genji. His mother was high Dame Aoi.
- Emperor Suzaku - 1st son of Emperor Kiritsubo. His mother was Kokiden-nyougo. Suzaku succeeded his father Kiritsubo's throne and became emperor. Kokiden-nyougo was, then, grand Empress consort.
- Emperor Reizei - son of Empress consort Fujitsubo. He was considered as the royal prince, son of Emperor Kiritsubo, but his real father was Lord Genji. He was a child of adultery.
- Tou-no-chuujou - eldest son of the Minister at the left, elder brother of Aoi. He was a rival and good friend of Genji.
- Yuugao - a young lady from middle class but reputed to be beautiful and young. She was one of Genji's loves. She was killed by living ghost of jealous Rokujou-miyasudokoro at the age of nineteen. Her death left Genji into a pit of depression. She left a girl baby, later called Tamakadura, who was just a daughter of Tou-no-chuujou.
- Hana-chiru-sato - a young lady, sister of the concubine of Emperor Suzaku. One of Genji's loves. Not so beautiful, but warm-hearted lady.
- Oborodukiyo - daughter of the Minister at the right, younger sister of grand Empress consort Kokiden. She was beautiful and brave lady. Kokiden planned to make her 1st class concubine of Emperor Suzaku. But she had love affairs with Lord Genji. Then, she became the chief Lady of Chamber (Naishi-no-kami) of Emperor Suzaku. Kokiden got anger, and Genji retired to the seashore place at Suma.
- Akashi-no-okata - daughter of Priest Akashi. A beautiful, elegant, young lady. Genji and his followers met with disaster by typhoon at Suma. They moved to Akashi according to invitation by Priest Akashi. Genji, then, made love with her and begot a girl baby (later, Akashi-no-nyougo).
- (shin)-Kokiden-nyougo - daughter of Tou-no-chuujou, elder sister of Kumoi-no-Kari. She was a 1st class concubine of Emperor Reizei.
- Umetsubo-nyougo - daughter of Rokujou-miyasudokoro and the former Crown Prince. She was Royal princess and entered into the palace of Emperor Reizei as nyougo (1st class concubine). Royal Dame Rokujou had died. Genji became her father in palace low. Emperor Reizei became aware that Genji was his real father. Reizei fell in agony, and at last accepted the fact. Reizei raised Umetsubo to the Empress consort for she was Genji's daughter in low. Umetsubo became Akikonomu-chuuguu. Genji became de-facto-Ex-Emperor, Rokujou-in.
- Kumoi-no-Kari - daughter of Tou-no-chuujou. Younger sister of shin-Kokiden-nyougo. She fell in love with Yuugiri, the son of Genji. She married Yuugiri.
- Tamakadura - daughter of Tou-no-chuujou and Yuugao. Beautiful young lady. She left Kyoto for Dazai-fu at Kyushu in her very young age. After having grown up and become a young lady she returned to Kyoto. Genji found her and announced she was her daughter. Many high rank noblemen sent love-letters to her. Royal army General at the left, Kurohige, proposed her and kidnapped her.
Relations maps of characters
Characters appeared in the Tale of Genji are many and their relations are highly complicated. The following lists/maps show the rough overview of their relations.
Emperor Kiritsubo and Hikaru Genji
Emperor Kiritsubo has many wives, representatively three ladies are important:
- Kokiden-nyougo, 1st class concubine, mother of Emperor Suzaku, She is later Grand Empress consort
- Kiritsubo-koui, 2nd class concubine, mother of Genji
- Fujitsubo-nyougo, Royal princess, 1st class concubine, mother of Emperor Reizei, She is later Empress consort
- Emperor Kiritsubo has at least 10 sons, representatively five princes are important:
- 1st son, Emperor Suzaku, child of Kokiden-nyougo
- 2nd son, Hikaru Genji, child of Kiritsubo-koui
- ?th son, Sochi-no-miya (Prince Lord Minister of Dazaifu)
- 8th son, Hachi-no-miya (Eighth Royal prince)
- 9th son (maybe), Emperor Reizei, child of Fujitsubo-nyougo, really, son of Genji
Hikaru Genji has many wives and loves, representatively following ladies are important:
- 1st formal spouse, high Dame Aoi (Aoi no ue), mother of Yuugiri, daughter of the Minister at the left
- 2nd formal spouse, high Dame Murasaki (Murasaki no ue), no child, informal daughter of Prince Lord Minister of Ceremony
- 3rd formal spouse, Royal princess San-no-miya (third Royal princess), mother of Kaoru (real father of Kaoru is but Kashiwagi), daughter of Emperor Suzaku
- spouse, Dame Hana-chiru-sato, no child
- spouse, Dame Akashi (Akashi-no-onkata), mother of Akashi-no-nyougo, daughter of Priest Akashi
- love, Rokujou-miyasudokoro, mother of Umetsubo-nyougo (her father is former Crown Prince)
- love, Lady Oborodukiyo (Chief Lady of Chamber), no child, daughter of the Minister at the right
- love, Lady Suetsumu-hana, no child, daughter of Hitachi-no-miya (Royal Prince Hitachi)
- love, Lady Utsusemi, no child, daughter of middle class nobleman
- love, Lady Yuugao, mother of Tamakadura (her father is Tou-no-chuujou)
- secret love, Empress consort Fujitsubo, mother of Emperor Reizei, daughter of the former Emperor
- Hikaru Genji has three children. Officially his children are two.
- 1st son, Emperor Reizei, child of Fujitsubo-chuuguu, child of adultery
- 2nd son, Yuugiri, child of high Dame Aoi (Aoi no ue),
- 1st daughter, Akashi-no-nyougo, child of Dame Akashi (Akashi-no-onkata)
- daughter in law, Umetsubo-nyougo, child of Rokujou-miyasudokoro and former Crown Prince, later Empress consort Akikonomu of Emperor Reizei
The house of the Minister at the left (Sa-daijin) and the house of the Minister at the right (U-daijin) are rival. Genji's first formal spouse (high Dame Aoi) is daughter of the Sa-dijin and his love Lady Oborodukiyo is daughter of U-daijin, in addition Oborodukiyo is love of Emperor Suzaku who is son of Kokiden-nyougo.
Sa-daijin (Minister at the left) has at least two children.
- Tou-no-chuujou, rival and friend of Genji
- Aoi, (high Dame Aoi), 1st formal spouse of Genji, mother of Yuugiri
U-daijin (Minister at the right) has at least two daughters.
- Kokiden-nyougo, mother of Emperor Suzaku
- Lady Oborodukiyo, love of Genji and Emperor Suzaku
Tou-no-chuujou has at least five children.
- Kashiwagi, father of Kaoru, Kaoru's mother is San-no-miya (Kaoru is chlld of adultery)
- (shin) Kokinden-nyougo, 1st class concubine of Emperor Reizei
- Dame Kumoi-no-Kari, formal spouse of Yuugiri
- Dame Tamakadura, daughter of Yuugao, 2nd formal spouse of Kurohige
Emperor Suzaku has at least three chldren.
- Tou-guu (Crown Prince), later Emperor
- 2nd daughter, Ni-no-miya (second Royal princess) alias Ochiba-no-miya
- 3rd daughter, San-no-miya (third Royal princess), 3rd formal spouse of Genji
Terms in Heian Peers
- Tei, Mikado (帝) : Emperor
- Official spouses of emperor: There are some classes of official spouses.
- Chuuguu (中宮), or Kougou (皇后) : Empress consort, formal spouse, highest rank, member of royal family
- Nyougo (女御) : 1st class concubine, usually royal princess or daughter of highest rank house
- Koui (更衣) : 2nd class concubine, usually daughter of middle rank house
- Naishi-no-kami (尚侍) : Chief Lady of Chamber, Emperor's Secretary in chief, sometimes informal 1st class concubine
- Naishi-no-suke (典侍) : Deputy Lady of Chamber, Emperor's deputy Secretary
- Shinnou (親王) : Royal prince, son of emperor/royal prince, authorized by emperor
- Nai-shinnou (内親王) : Royal princess, daughter of emperor/royal prince, authorized by emperor
- Miya (宮) : Royal prince/princess, house of emperor/royal family
- Ichi-no-miya (一宮) : eldest Royal prince/princess
- Ni-no-miya (二宮) : second Royal prince/princess
- San-no-miya (三宮) : third Royal prince/princess
- Joukou (上皇) : Ex-emperor/Ex-empress
- In (院) : title name of Ex-emperor, palace of Ex-emperor
- Kiritsubo-tei (桐壺帝) : Emperor Kiritsubo
- Kiritsubo-in (桐壺院) : Ex-Emperor Kiritsubo
- Suzaku-tei (朱雀帝) : Emperor Suzaku
- Reizei-tei (冷泉帝) : Emperor Reizei
- Rokujou-in (六條院) : Ex-Emperor Rokujou (de-facto-Ex-Emperor title of Hikaru Genji)
- Otodo, Daijin (大臣) : Minister
- Dajou-daijin (太政大臣) : Grand Minister
- Sa-daijin (左大臣) : Minister at the left, higher rank than U-daijin
- U-daijin (右大臣) : Minister at the right
- Shikibukyou (式部卿) : Lord Minisiter of Ceremony
- Shikibukyou-no-miya (式部卿宮) : Prince Lord Minister of Ceremony
- Ue (上) : literally "up", "the high", in the case of "/female name/+no+Ue", formal spouse of highest rank person, such as formal spouse of Grand Minister
- Aoi-no-ue (葵の上) : formal spouse of Hikaru Genji, Genji later became Grand Minister and Ex-Emperor
- Murasaki-no-ue (紫の上) : de-facto-formal spouse of Hikaru Genji, Murasaki is but not so high rank as that of Aoi. Aoi is a daughter of Grand Minister and Royal princess. Murasaki is an informal daughter of Royal prince and a daughter of middle class peer.
Origin of title
The title "Asaki yume mishi" comes from the Iroha poem.
- Iro ha nihoheto chirinuru wo wakayo .... uwi no okuyama kefu koete, Asaki yume mishi wehi mo sesu.
- Yamato Waki Asaki Yume Mishi 1 to 10 volumes, Kodansha
- Yamato Waki Asaki Yume Mishi 11 to 13 volumes, Kodansha
- ^ "Historic Shoujo Manga Circulation Numbers". ComiPress. May 25, 2006. http://comipress.com/article/2006/05/24/161. Retrieved 2009-08-18.
- ^ "Asakiyumemishi - The Tale of Genji Manga Gets Anime". Anime News Network. 2008-08-29. http://www.animenewsnetwork.com/news/2008-08-29/asakiyumemishi-the-tale-of-genji-manga-gets-anime. Retrieved 2008-08-31.
- ^ "Dezaki's The Tale of Genji Anime to Debut in January". Anime News Network. 2008-11-10. http://www.animenewsnetwork.com/news/2008-11-10/dezaki-the-tale-of-genji-anime-to-debut-in-january. Retrieved 2009-02-11.
Wikimedia Foundation. 2010.
Look at other dictionaries:
The Tale of Genji — Nihongo| The Tale of Genji |源氏物語|Genji Monogatari is a classic work of Japanese literature attributed to the Japanese noblewoman Murasaki Shikibu in the early eleventh century, around the peak of the Heian Period. It is sometimes called the world … Wikipedia
The Tale of the Bamboo Cutter — (Japanese: 竹取物語; Taketori Monogatari ) is a 10th century Japanese folktale, also known as The Tale of Princess Kaguya (かぐや姫の物語, Kaguya hime no Monogatari ). It is considered the oldest extant Japanese narrative, [… … Wikipedia
Genji Monogatari (Manga) — Illustration aus dem 19. Jahrhundert zur Romanvorlage Genji Monogatari (jap. あさきゆめみし, Asakiyumemishi) ist ein Manga der japanischen Zeichnerin Waki Yamato aus den Jahren 1980 bis 1993. Das Werk ist eine Adaption … Deutsch Wikipedia
Manga de Dokuha — (まんがで読破, Manga de Dokuha?, lit. Reading Through with Manga) is a series of manga versions of classic literature. Published by East Press, the aim of the series is to introduce average manga readers to important literary works they would otherwise … Wikipedia
Genji-Monogatari — Text aus der frühesten Version (12. Jahrhundert), heute im Tokugawa Museum in Nagoya. Genji Monogatari (jap.: 源氏物語, dt. Die Geschichte vom Prinzen Genji) ist der erste psychologische Roman der japanischen Literaturgeschichte und wird im… … Deutsch Wikipedia
Genji monogatari — Text aus der frühesten Version (12. Jahrhundert), heute im Tokugawa Museum in Nagoya. Genji Monogatari (jap.: 源氏物語, dt. Die Geschichte vom Prinzen Genji) ist der erste psychologische Roman der japanischen Literaturgeschichte und wird im… … Deutsch Wikipedia
Genji Monogatari — Text aus der frühesten Version (12. Jahrhundert), heute im Tokugawa Museum in Nagoya. Genji Monogatari (jap.: 源氏物語, dt. Die Geschichte vom Prinzen Genji) ist der erste psychologische Roman der japanischen Literaturgeschichte und wird im… … Deutsch Wikipedia
Tail of the Moon — Infobox animanga/Header name = Tail of the Moon caption = ja name = 月のしっぽ ja name trans = Tsuki no Shippo genre = adventure, romance, historicalInfobox animanga/Manga title = author = Rinko Ueda publisher = flagicon|Japan Shueisha publisher other … Wikipedia
List of Japan-related articles (T) — TOCleftThis page lists Japan related articles with romanized titles beginning with the letter T. For names of people, please list by surname (i.e., Tarō Yamada should be listed under Y , not T ). Please also ignore articles (e.g. a , an , the )… … Wikipedia
List of Case Closed OVAs — … Wikipedia