Getica

Getica
Modern Istanbul, site of ancient Constantinople, capital of the eastern Roman Empire, where Jordanes wrote Getica.

De origine actibusque Getarum (The Origin and Deeds of the Getae/Goths[n 1]),[1] or the Getica,[2] written in Late Latin by Jordanes (or Jornandes) in 551[3], claims to be a summary of a voluminous account by Cassiodorus of the origin and history of the Gothic people, which may have had the title "Origo Gothica" and which is now lost.[4] However, we cannot assess the extent to which Jordanes actually used the work of Cassiodorus (see the discussion below on the sources also used by Jordanes). It is significant as the only remaining contemporaneous resource, which gives the full story of the origin and history of the Goths. Another aspect of this work is its information about the early history and the customs of Slavs.

Contents

Synopsis of the work

The Getica begins with a geography/ethnography of the North, especially of Scandza (16-24). He lets the history of the Goths commence with the emigration of Berig with three ships from Scandza to Gothiscandza (25, 94), in a distant past. In the pen of Jordanes (or Cassiodorus), Herodotus' Getian demi-god Zalmoxis becomes a king of the Goths (39). Jordanes tells how the Goths sacked "Troy and Ilium" just after they had recovered somewhat from the war with Agamemnon (108). They are also said to have encountered the Egyptian pharaoh Vesosis (47). The less fictional part of Jordanes' work begins when the Goths encounter Roman military forces in the 3rd century AD. The work concludes with the defeat of the Goths by the Byzantine general Belisarius. Jordanes concludes the work by stating that he writes to honour those who were victorious over the Goths after a history of 2030 years.

Importance and credibility

Because the original work of Cassiodorus has not survived, the work of Jordanes is one of the most important sources for the period of the migration of the European tribes, and the Ostrogoths and Visigoths in particular, from the 3rd century CE. Cassiodorus had claimed to have the Gothic "folk songs" — carmina prisca (Latin) — as an important source; recent scholarship regards this as highly questionable.[5][page needed] Its main purpose was to give the Gothic ruling class a glorious past, to match the past of the senatorial families of Roman Italy.

Jordanes stated that Getae are the same as the Goths, on the testimony of Orosius Paulus.[2] A controversial passage identifies the ancient people of Venedi mentioned by Tacitus, Pliny the Elder and Ptolemy, with the Slavs of the 6th century. As early as 1844,[6] it has been used by eastern European scholars to support the idea of the existence of a Slavic ethnicity long before the last phase of the Late Roman period. Others have rejected this view, based on the absence of concrete archaeological and historiographical data.[7]

The book is important to some medieval historians because it mentions the campaign in Gaul of one Riothamus, "King of the Brettones," who was a possible source of inspiration for the early stories of King Arthur.

One of the major questions concerning the historicity of the work is whether the identities mentioned are as ancient as stated or date from a later time. The evidence allows a wide range of views, the most skeptical being that the work is mainly mythological, or if Jordanes did exist and is the author, that he describes peoples of the 6th century only. According to the latter, his main source's credibility is questionable for a number of reasons. First, the originality of his main source, Cassiodorus, is debatable because large part of it consists of culling of ancient Greek and Latin authors for descriptions of peoples who might have been Goths.[8] Not only that but it seems that Jordanes has distorted Cassiodorus's narrative by presenting us a cursory abridgement of the latter, mixed with 6th century ethnic names.[9][10]

Some scholars claim, that while acceptance of Jordanes at face value may be too naive, a totally skeptical view is not warranted. For example, Jordanes says that the Goths originated in Scandinavia 1490 BC. Austrian historian Herwig Wolfram, believe that there might be a kernel of truth in that claim, if we assume that a clan of the Gutae left Scandinavia long before the establishment of the Amali in the leadership of the Goths. This clan might have contributed to the ethnogenesis of the Gutones in east Pomerania (see Wielbark culture).[11] Another example is the name of the king Cniva which David S. Potter thinks is genuine because, since it doesn't appear in the fictionalized genealogy of Gothic kings given by Jordanes, he must have found it in a genuine 3rd century source.[12]

Danish scholar Arne Søby Christensen on the other hand claims that the Getica was an entirely fabricated account, and that the origin of the Goths in the book is a construction based on popular Greek and Roman myths as well as a misinterpretation of recorded names from Northern Europe. The purpose of this fabrication, according to Christensen, was to establish a glorious identity for the peoples that had recently gained power in post-Roman Europe.[13] American scholar Walter Goffart suggests another incentive: Getica was part of a conscious plan by emperor Justinian and the propaganda machine at his court. He wanted to affirm that Goths (and their barbarian cousins) did not belong to the Roman world, thus justifying the claims of the Eastern Roman Empire to the western part of the latter.[14]

Editions

A manuscript of the text was rediscovered in Vienna in 1442 by the Italian humanist Enea Silvio Piccolomini.[15] Its editio princeps was issued in 1515 by Konrad Peutinger, followed by many other editions.[16]

The classic edition is that of 19th-century German classical scholar Theodor Mommsen (in Monumenta Germaniae Historica, auctores antiqui, v. ii.). The best surviving manuscript was the Heidelberg manuscript, written in Heidelberg, Germany, probably in the 8th century, but this was destroyed in a fire at Mommsen's house on July 7, 1880. Subsequently, another 8th-century manuscript was discovered, containing chapters I to XLV, and is now the 'Codice Basile' at the Archivio di Stato in Palermo.[17] The next of the manuscripts in historical value are the Vaticanus Palatinus of the 10th century, and the Valenciennes manuscript of the 9th century.

Jordanes' work had been well known prior to Mommsen's 1882 edition. It was cited in Edward Gibbon's classic 6 volumes of The History of the Decline and Fall of the Roman Empire (1776), and had been earlier mentioned by Degoreus Whear (1623) who refers to both Jordanes' De regnorum ac temporum successione and to De rebus Geticis.[18]

Sources

In his Preface, Jordanes presents his plan

"...to condense in my own style in this small book the twelve volumes of [Cassiodorus] Senator on the origin and deeds of the Getae [i.e. Goths] from olden times to the present day."

Jordanes admits that he did not then have direct access to Cassiodorus's book, and could not remember the exact words, but that he felt confident that he had retained the substance in its entirety.[19] He goes on to say that he added relevant passages from Latin and Greek sources, composed the Introduction and Conclusion, and inserted various things of his own authorship. Due to this mixed origin, the text has been examined in an attempt to sort out the sources for the information it presents.

Jordanes himself

Former notarius to a Gothic magister militum Gunthigis, Jordanes would have been in a position to know traditions concerning the Gothic peoples without necessarily relying on anyone else. However, there is no evidence for this in the text, and some of the instances where the work refers to carmina prisca can be shown to depend on classical authors.[5]

Cassiodorus

Cassiodorus was a native Italian (Squillace, Bruttium), who rose to become advisor and secretary to the Gothic kings in various high offices. His and the Goths' most successful years were perhaps the reign of Theodoric. The policy of Theodoric's government at that time was reconciliation and in that spirit he combined Italians into the government whenever he could. He asked Cassiodorus to write a work on the Goths that would, in essence, demonstrate their antiquity, nobility, experience and fitness to rule.

Theodoric died in 526 and Cassiodorus went on to serve his successors in the same capacity. He had not by any means forgotten the task assigned to him by his former king. In 533 a letter ostensibly written by King Athalaric to the senate in Rome, but ghosted by Cassiodorus, mentions the great work on the Goths, now complete, in which Cassiodorus "restored the Amali with the illustriousness of their race." The work must have been written at Ravenna, seat of the Gothic kings, between 526 at latest and 533.

What Cassiodorus did with the manuscripts after that remains unknown. The fact that Jordanes once obtained them from a steward indicates that the wealthy Cassiodorus was able to hire at least one full-time custodian of them and other manuscripts of his; i.e., a private librarian (a custom not unknown even today).

Jordanes says in the preface to Getica that he obtained them from the librarian for three days in order to read them again (relegi). The times and places of these readings have been the concern of many scholars, as this information possibly bears on how much of Getica is based on Cassiodorus.

There are two main theories, one expressed by the Mierow source below, and one by the O'Donnell source below. Mierow's is earlier and does not include a letter cited by O'Donnell.[20]

Gothic sovereignty came to an end with the reconquest of Italy by Belisarius, military chief of staff for Justinian, ending in 539. Cassiodorus' last ghost writing for the Gothic kings was done for Witiges, who was removed to Constantinople in 540. A number of token kings ruled from there while Belisarius established that the Goths were not going to reinvade and retake Italy (which was however taken again by the Lombards after Justinian's death).

Cassiodorus retired in 540 to his home town of Squillace, where he used his wealth to build a monastery with school and library, Vivarium.

Authors cited by Getica

The events, persons and peoples of Getica are put forward as being up to many centuries prior to the time of Jordanes. Taken at face value, they precede any other history of Scandinavia.

Jordanes does cite some writers well before his time, to whose works he had access but we do not, and other writers whose works are still extant. Mierow gives a summary of these, which is reviewed below, and also states other authors he believed were used by Jordanes but were not cited in Getica (refer to the Mierow source cited below). Mierow's list of cited authors is summarized as follows:

The late Latin of Jordanes

The early Late Latin of Jordanes evidences a certain variability in the structure of the language which has been taken as an indication that the author no longer had a clear standard of correctness.[21] Jordanes tells us in Getica that he interrupted work on the Romana to write Getica, and then finished Romana. Jordanes states in Romana that he wrote it in the 24th year of the emperor Justinian, which began April 1, 551. In Getica he mentions a plague of nine years previous. This is probably the Plague of Justinian, that began in Egypt in 541, reached Constantinople in 542 and went on to Italy in 543. The time is too early to identify a direction of change toward any specific Romance language, as none had appeared yet. This variability, however, preceded the appearance of the first French, Italian, Spanish, etc. After those languages developed, the scholastics gradually restored classical Latin as a means of scholarly communication.

Jordanes refers to himself as agrammaticus before his conversion. This obscure statement is sometimes taken to refer to his Latin. Variability, however, characterizes all Late Latin, and besides, the author was not writing just after his conversion (for the meaning of the latter, see under Jordanes), but a whole career later, after associating with many Latin speakers and having read many Latin books. According to him, he should have been grammaticus by that time. More likely, his style reflects the way Latin was under the Goths.

Some of the variabilities are as follows (Mierow):

Orthography. The spelling of many words differs from the classical, which Jordanes would certainly have known. For example, Grecia replaces Graecia; Eoropam, Europam; Atriatici, Adriatici.

Inflection. Substantives migrate between declensions; verbs between conjugations. Some common changes are fourth to second (lacu to laco), second declension adjective to third (magnanimus to magnanimis), i-stems to non-i-stems (mari to mare in the ablative). Gender may change. Verbs may change voice.

One obvious change in a modern direction is the indeclinability of many formerly declined nouns, such as corpus. Also, the -m accusative ending disappears, leaving the preceding vowel or replacing it with -o (Italian, Romanian), as in Danubio for Danubium.

Syntax. Case variability and loss of agreement in prepositional phrases (inter Danubium Margumque fluminibus), change of participial tense (egressi .. et transeuntes), loss of subjunctive in favor of indicative, loss of distinction between principle and subordinate clauses, confusion of subordinating conjunctions.

Semantics. A different vocabulary appears: germanus for frater, proprius for suus, civitas for urbs, pelagus for mare, etc.

Citations

  1. ^ G. Costa, 32. Also: De Rebus Geticis: O. Seyffert, 329; De Getarum (Gothorum) Origine et Rebus Gestis: W. Smith, vol 2 page 607
  2. ^ a b Jordanes, The Origin and Deeds of the Goths, translated by C. Mierow
  3. ^ Or slightly later, see Peter Heather, Goths and Romans 332-489, Oxford 1991, pp. 47-49 (year 552), Walter Goffart, The Narrators of Barbarian History, Princeton 1988, p. 98 (year 554).
  4. ^ Cf. Herwig Wolfram, Die Goten, München 2001 (or its English translation, History of the Goths, University of California Press 1988), consistently using this name not only for the work of Cassiodorus, but also, very confusingly, for the Getica.
  5. ^ a b A. S. Christensen
  6. ^ Pavel Josef Schafarik, Slawiche Alterthümmer, Leipzig, 1844, vol 1, 40
  7. ^ F. Curta, 7. See also F. Curta, 11-13 for an analysis of Schafarik's ideas in the context of his age as well as their revival by later Soviet historiography.
  8. ^ P. Geary, 60-61
  9. ^ F. Curta, 40
  10. ^ W. Goffart, 59-61
  11. ^ W. Herwig, 40. Walter Goffart, 59-61, harshly criticized this view
  12. ^ D. S. Potter, 245
  13. ^ Questia.com Review of Cassiodorus, Jordanes, and the History of the Goths: Studies in a Migration Myth by Peter S. Wells
  14. ^ Walter Goffart, 70
  15. ^ W. Thomas, M. Gamble, Pp vi, 202, 59
  16. ^ W. Smith, "Jornandes"
  17. ^ Lowe, C.L.A. XII.1741: 'saec. VIII, 2nd half'
  18. ^ Degoreus Whear (1623), De Ratione Et Methodo Legendi Historias, http://www.philological.bham.ac.uk/whear/text.html 
  19. ^ Charles C. Mierow (1915), Preface; Jordanes writes: "But above every burden is the fact that I have no access to his books that I may follow his thought. Still - and let me lie not - I have in times past read the books a second time by his steward's loan for a three days' reading. The words I recall not, but the sense and the deeds related I think I retain entire."
  20. ^ O'Donnell, 223-240
  21. ^ Brian Croke, Cassiodorus and the Getica of Jordanes in Classical Philology, Vol. 82, No. 2 (Apr., 1987), pp. 117-134

Annotations

  1. ^ Late antique writers commonly used Getae for Goths mixing the peoples in the process.

References

  • Christensen, Arne Søby. Cassiodorus, Jordanes, and the History of the Goths. Studies in a Migration Myth, 2002, ISBN 978-87-7289-710-3
  • Costa, Gustavo. Le antichità germaniche nella cultura italiana da Machiavelli a Vico, 1977. ISBN 88-7088-001-X
  • Curta, Florin The Making of the Slavs. History and Archaeology of the Lower Danube Region c.500-700, Cambridge University Press, 2001, ISBN 0-521-03615-1
  • Geary, Patric. The Myth of Nations, the Medieval Origins of Europe, Princeton University Press, 2002, ISBN 0-691-11481-1
  • Goffart, Walter. Barbarian Tides, The Migration Age and the Later roman Empire, University of Pennsylvania Press, 2006, ISBN 0-8122-3939-3
  • Jordanes. The Origin and Deeds of the Goths, translated by C. Mierow, Princeton University Press, 1908
  • O'Donnell, James J. The Aims of Jordanes, Historia, 1982, vol 31, 223-240
  • Potter, David Stone. The Roman Empire at Bay AD 180–395, Routledge, 2004, ISBN 0-415-10058-5
  • Seyffert, Oscar. Dictionary of Classical Antiquities, edited by Henry Nettleship and J. E. Sandys, 1894
  • Smith, William. Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology [1]
  • Thomas, William and Gamble, Miller. The Monumenta Germaniae Historica: Its Inheritance in Source-valuation and Criticism, Washington: Catholic University of America, 1927
  • Wolfram, Herwig. History of the Goths (transl. by Thomas J. Dunlap), University of California Press, 1988, ISBN 0-520-06983-8

External links

English translation

  • Charles Christopher Mierow (translator). The Gothic History of Jordanes. In English Version with an Introduction and a Commentary, 1915. Reprinted 2006. Evolution Publishing, ISBN 1-889758-77-9. [2]
  • Charles C. Mierow. The Gothic History of Jordanes. Princeton: University Press, 1915. (Reprinted at Cambridge: Speculum Historiae, 1966.)

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Getica — Getica, oder De origine actibusque Getarum (ugs. auch Gotensaga), ist das Hauptwerk von Jordanes (Jornandes, † nach 552), ein spätantiker, balkangotischer Gelehrter und Geschichtsschreiber des 6. Jahrhunderts. Es besteht aus einer Zusammenfassung …   Deutsch Wikipedia

  • Getica — La Estambul moderna, emplazamiento de la antigua Constantinopla, capital del Imperio romano de Oriente, donde Jordanes escribió Getica …   Wikipedia Español

  • Getica (Jordanes) — De origine actibusque Getarum (lit. The Origin and Deeds of the Getae but referring to the Goths, whom Jordanes considered Getae), [G. Costa, 32. Also: De Rebus Geticis : O. Seyffert, 329; De Getarum (Gothorum) Origine et Rebus Gestis : W. Smith …   Wikipedia

  • De origine actibusque Getarum — Getica, oder De origine actibusque Getarum (ugs. auch Gotensaga), ist das Hauptwerk von Jordanes (Jornandes, † nach 552), ein spätantiker, balkangotischer Gelehrter und Geschichtsschreiber des 6. Jahrhunderts. Es besteht aus einer Zusammenfassung …   Deutsch Wikipedia

  • Gotensaga — Getica, oder De origine actibusque Getarum (ugs. auch Gotensaga), ist das Hauptwerk von Jordanes (Jornandes, † nach 552), ein spätantiker, balkangotischer Gelehrter und Geschichtsschreiber des 6. Jahrhunderts. Es besteht aus einer Zusammenfassung …   Deutsch Wikipedia

  • Gotenschanze — Getica, oder De origine actibusque Getarum (ugs. auch Gotensaga), ist das Hauptwerk von Jordanes (Jornandes, † nach 552), ein spätantiker, balkangotischer Gelehrter und Geschichtsschreiber des 6. Jahrhunderts. Es besteht aus einer Zusammenfassung …   Deutsch Wikipedia

  • Jordanes — (auch: Jornandes, Jordanis und Iordanes, Iordanis; † nach 552) war ein spätantiker römisch gotischer Gelehrter und Geschichtsschreiber des 6. Jahrhunderts. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Bajuwaren …   Deutsch Wikipedia

  • Battle of the Catalaunian Plains — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Châlons caption= The Huns at the Battle of Chalons by Alphonse de Neuville (1836–85) partof=the Hunnic invasion of Gaul date=June 20, 451 place=Somewhere in the northeastern part of present day France… …   Wikipedia

  • Oium — The orange area is the Chernyakhov culture, and the red area is the extent of the Wielbark Culture in the 3rd century. The dark pink area is Gotland and the green area is the traditional extent of Götaland. The dark blue area is the Roman Empire… …   Wikipedia

  • Jordanes — (also Jordanis or even Iornandes), was a 6th century Roman bureaucrat [ If Jordanes was a bishop (as is frequently assumed) and if he lived in Italy (also frequently assumed), those elements of his background have left no trace in his two… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”