You can mark you interesting snippets of text that will be available through a unique link in your browser.

idiom

Translation
idiom
noun Etymology: Middle French & Late Latin; Middle French idiome, from Late Latin idioma individual peculiarity of language, from Greek idiōmat-, idiōma, from idiousthai to appropriate, from idios Date: 1588 1. a. the language peculiar to a people or to a district, community, or class ; dialect b. the syntactical, grammatical, or structural form peculiar to a language 2. an expression in the usage of a language that is peculiar to itself either grammatically (as no, it wasn't me) or in having a meaning that cannot be derived from the conjoined meanings of its elements (as Monday week for “the Monday a week after next Monday”) 3. a style or form of artistic expression that is characteristic of an individual, a period or movement, or a medium or instrument <
the modern jazz idiom
>
; broadly manner, style <
a new culinary idiom
>

New Collegiate Dictionary. 2001.

Synonyms:

  
Share  

Look at other dictionaries:

  • Idiom — Id i*om ([i^]d [i^]*[u^]m), n. [F. idiome, L. idioma, fr. Gr. idi wma, fr. idioy^n to make a person s own, to make proper or peculiar; fr. i dios one s own, proper, peculiar; prob. akin to the reflexive pronoun o y^, o i^, e , and to eo s, o s,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • idiom — 1> идиома, идиоматическое выражение 2> характерный для данного языка оборот 3> язык; говор, наречие 4> своеобразие языка Ex: the American idiom идиома американизм 5> особая творческая манера выражения, особый стиль Ex: the idiom of Bach… …   Новый большой англо-русский словарь

  • idiom — noun 1) идиома, идиоматическое выражение 2) язык, диалект, говор local idiom 3) средство выражения (обычно в искусстве) …   Англо-русский словарь Мюллера

  • Idiom — (v. gr.), 1) Eigenthümlichkeit, bes. einer Sprache; 2) bestimmte Art des Ausdruckes; wozu auch die besondere Aussprache u. Ton, die Wörter u. ihre Bedeutung, die Wortfügung u. die ganze Verbindung der Rede gehören, z.B. I. der gebildeten Stände;… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Idiom — Idiom, proprietas (Spracheigenheit). – Ist es = Mundart, s. d …   Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch

  • Idiom — Idiom, Eigenthümlichkeit, charakteristische Besonderheit in der Aussprache: Mundart. B–l …   Damen Conversations Lexikon

  • Idiom — Idiom, griech., die Eigenheit, dann die Mundart (s. Dialekt), endlich die Ausdrucksweise hinsichtlich ihrer Verschiedenheit bei den verschiedenen Volksklassen, Gewerben u.s.f. z.B. das I. der Hallenweiber in Paris, die Diebssprache …   Herders Conversations-Lexikon

  • Idiom — This article is about phrases with figurative meaning. For other uses, see Idiom (disambiguation). Idiom (Latin: idioma, special property , f. Greek: ἰδίωμα – idiōma, special feature, special phrasing , f. Greek: ἴδιος – idios, one’s own ) is an… …   Wikipedia

  • Idiom — Der Ausdruck Idiom (das; s, e; von agr. ιδίωμα (idíoma) „Besonderheit, Eigenart“ [1]) ist mehrdeutig. Er bezeichnet die Spracheigentümlichkeit einer bestimmten Gruppe und einen Phraseologismus, eine idiomatische (Rede ) Wendung.… …   Deutsch Wikipedia

  • Idiom — Idiōm (grch., d.i. Eigentümlichkeit), eigentümliche Sprechweise, Mundart, Dialekt; Idiomăta, die Wesenseigentümlichkeiten der beiden Naturen Christi; idiomātisch, das I. betreffend, dazu gehörig …   Kleines Konversations-Lexikon