Le Fresne (lai)

Le Fresne (lai)

"Le Fresne" is one of the Lais of Marie de France. It was likely written in the late 12th century. As a Breton lai, it is an example of Anglo-Norman literature.

Plot summary

Le Fresne begins with two wedded knights. The wife of one knight gives birth to twins, and upon hearing a message to that effect, the other wife declares that in order to have two children at one time, a woman must have slept with two men. Many consider this comment to be slanderous, and the husband of the woman who gave birth to twins shuts her away. Appropriately, the wife who made the comment about twins being a mark of adultery gives birth, in turn, to twin daughters.

More willing to make amends with God than shame herself, the wife plans to secretly kill the extra child and deny its existence. A handmaiden offers to hide it instead. After an ornate brocade is tied to the baby's arm signifying its noble birth, the handmaiden leaves it under as ash tree outside of an abbey. A porter finds the girl and names her Le Fresne (modern French "frêne", "ash tree"), and gives her to a gentle abbess to raise.

Le Fresne grows into an exceedingly beautiful woman, and a respected lord named Gurun becomes enamored with her. Gurun makes a great donation to the abbey as an excuse for his constant visits, and secretly gains the love of Le Fresne. Fearing the wrath of the abbess if Le Fresne would become pregnant in her house, Gurun convinces her to run away with him, making her his concubine.

Gurun's knights become concerned that if he does not marry a noblewoman for the sake of a legitimate heir, his lands and lineage will be lost upon his death. They find a noble and beautiful woman named La Codre (modern French "coudrier", "hazel tree"). Gurun's knights convince him that for the sake of carrying on his noble lineage, he should marry La Codre instead of Le Fresne, creating a metaphor of the fertile hazel tree and the barren ash. The marriage is planned. While La Codre's mother originally plans to move Le Fresne as far away from Gurun as possible, she discovers upon meeting her that Le Fresne is very kind and then wishes her no harm. The night of the wedding, Le Fresne helps to prepare the wedding bed, for she knows how Gurun likes things. Not finding it sufficiently beautiful, she adds her brocade to the wedding bed. This is discovered by the mother of La Codre, who recognizes that the brocade is her own, and that Le Fresne is the twin sister of La Codre whom they had abandoned at birth. The family welcomes Le Fresne. Though the marriage of La Codre and Gurun is finished, they have it annulled the next day. Le Fresne and Gurun marry, a husband is found for La Codre, and all characters are happy.

Motifs

The motifs of "Le Fresne" are found in popular ballads, both in English and Scandavian form, such as "Fair Annie". The popular tales more often feature a heroine who was kidnapped by pirates when young and ransomed by the hero, thus ending as ignorant of her birth as this heroine. [Francis James Child, "The English and Scottish Popular Ballads", v 2, p 67-8, Dover Publications, New York 1965]

Allusions

*The idea equating twins with infidelity was a common folkloric belief at the time. [Marie de France, "Les Lais de Marie de France", p. 91, traduits et annotés par Harf-Lancner, L., Livre de Poche 1990.]
*The hazel tree also makes an appearance in both Laüstic and Chevrefoil, two of Marie's other Lais.

Translations

* [http://www.english.ufl.edu/exemplaria/marie/fresne.pdf| Online translation to english verse ] by Judith P. Shoaf, 1996.
* [http://www.gutenberg.org/files/11417/11417-8.txt| Eugene Mason's translation ] of the Lays of Marie de France includes Le Fresne, labelled as IX, "The Lay of the Ash Tree"

Notes

References

* Marie de France. "The Lais of Marie de France". (Burgess and Busby translation) 1986, Penguin
* Marie de France. "Lais de Marie de France". (traduits, présentés et annotés par Laurence Harf-Lancner) 1990, Livre de Poche, Lettres gothiques


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Fresne — Fresne, Le Fresne, Fresnes, Le Fresnes and Fresné is the name or part of the name of several communes in France:*Le Fresne, Eure, in the Eure département *Le Fresne, Marne, in the Marne département *Le Fresne Camilly, in the Calvados département… …   Wikipedia

  • Breton lai — A Breton lai, also known as a narrative lay or simply a lay, is a form of medieval French and English romance literature. Lais are short (typically 600–1000 lines), rhymed tales of love and chivalry, often involving supernatural and fairy world… …   Wikipedia

  • Lay Le Freine — (“Lai of the Ash Tree”) (early 14th century)    The Lay Le Freine is an anonymous MIDDLE ENGLISH verse ROMANCE that survives only in the famous Auchinleck manuscript from the early 14th century. The story is based on one of the late 12thcentury… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Nabaret — is a short, humorous Breton lai that tells the story of a knight and his vain and prideful wife. With only 48 verses, Nabaret is the shortest of the anonymous lais. Contents 1 Composition and manuscripts 2 Plot summary 3 Analysis and Significance …   Wikipedia

  • Anglo-Norman literature — is literature composed in the Anglo Norman language developed during the period 1066–1204 when the Duchy of Normandy and England were united in the Anglo Norman realm. IntroductionThe Norman language came over to England with William the… …   Wikipedia

  • Literatura anglo-normanda — Se denomina literatura anglo normanda a la compuesta en idioma anglo normando entre 1066 y 1204, periodo durante el cual el Ducado de Normandía e Inglaterra estuvieron unidos formando un único reino. Dominios de Guillermo El Conquistador hacia… …   Wikipedia Español

  • Lanval — is one of the Lais of Marie de France. Written in Anglo Norman, it tells the story of a knight at King Arthur s court who is overlooked by the king, wooed by a fairy lady, given all manner of gifts by her, and subsequently refuses the advances of …   Wikipedia

  • Fair Annie — is Child ballad number 62, existing in several variants. [Francis James Child, English and Scottish Popular Ballads , [http://www.sacred texts.com/neu/eng/child/ch062.htm Fair Annie ] ] ynopsisA lord tells Fair Annie to prepare a welcome for his… …   Wikipedia

  • Lais de Marie de France — Les Lais de Marie de France est un recueil de douze courts récits poétiques en anglo normand. En général, ce sont les histoires qui glorifient l amour courtois. On sait très peu de l auteur, Marie, mais on suppose qu elle est Marie de France.… …   Wikipédia en Français

  • Laüstic — also known as Le Laustic , Laostic , and Aüstic , is a Breton lai by the medieval poet Marie de France. The title comes from the Breton language word for nightingale , a symbolic figure in the poem.Marie de France, Les Lais de Marie de France …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”