ISO 15924

ISO 15924, Codes for the representation of names of scripts, defines two sets of codes for a number of writing systems (scripts). Each script is given both a four-letter code and a numeric one.[1] Script is defined as "set of graphic characters used for the written form of one or more languages".[1]

Where possible the codes are derived from ISO 639-2 where the name of a script and the name of a language using the script are identical (ex ample: Gujarātī ISO 639 guj, ISO 15924 Gujr). Preference is given to the 639-2 Bibliographical codes, which is different from the otherwise often favored use of the Terminological codes.[1]

4-letter ISO 15924 codes are incorporated into the Language Subtag Registry for IETF language tags and so can be used in file formats that make use of such language tags. For example, they can be used in HTML and XML to help Web browsers determine which typeface to use for foreign text. This way one could differentiate, for example, between Serbian written in the Cyrillic (sr-Cyrl) or Latin (sr-Latn) script, or mark romanized text as such.

Contents

Maintenance

ISO has appointed the Unicode Consortium as the Registration Authority (RA) for the standard. In 2004, the RA appointed Michael Everson to act as Registrar. The Registrar works with a Joint Advisory Committee (JAC) in developing and implementing the standard.[2] The JAC contains six members: the Registrar, 1 member from the Library of Congress, 1 from Standards Norway, 1 from the French Encyclopaedia Universalis, an officer of Unicode, and a member of Unicode. These individuals represent the interests of the ISO 15924 RA, the ISO 639-2 RA, ISO Technical Committee 37, ISO Technical Committee 46, and the ISO Coded Character Set Sub-Committee, ISO/IEC JTC1/SC2.[3]

Script codes

Numeric ranges

  • 000–099 Hieroglyphic and cuneiform scripts
  • 100–199 Right-to-left alphabetic scripts
  • 200–299 Left-to-right alphabetic scripts
  • 300–399 Alphasyllabic scripts
  • 400–499 Syllabic scripts
  • 500–599 Ideographic scripts
  • 600–699 Undeciphered scripts
  • 700–799 Shorthands and other notations[4]
  • 800–899 (unassigned)
  • 900–999 Private use, alias, special codes[5]

Special codes

  • Qaaa—Qabx (900—949): 50 Codes reserved for private use.
  • Zinh 994 : Code for inherited script
  • Zmth 995 : Mathematical notation
  • Zsym 996 : Symbols
  • Zxxx 997 : Code for unwritten languages
  • Zyyy 998 : Code for undetermined script
  • Zzzz 999 : Code for uncoded script

List of codes

ISO 15924 script codes[a][b] and Unicode[c][d]v · script in Unicode[e]
Code Nr Name Direc­tion Alias[f] Ver­sion Char­acters Remark
Afak 439 Afaka Not in Unicode
Arab 160 Arabic R-to-L Arabic 1.0 1,051
Armi 124 Imperial Aramaic R-to-L Imperial Aramaic 5.2 31 Ancient/historic
Armn 230 Armenian L-to-R Armenian 1.0 90
Avst 134 Avestan R-to-L Avestan 5.2 61 Ancient/historic
Bali 360 Balinese L-to-R Balinese 5.0 121
Bamu 435 Bamum L-to-R Bamum 5.2 657
Bass 259 Bassa Vah  ? (36) Provisionally accepted for Unicode[g]
Batk 365 Batak L-to-R Batak 6.0 56
Beng 325 Bengali L-to-R Bengali 1.0 92
Blis 550 Blissymbols Not in Unicode
Bopo 285 Bopomofo L-to-R Bopomofo 1.0 70
Brah 300 Brahmi L-to-R Brahmi 6.0 108 Ancient/historic
Brai 570 Braille L-to-R Braille 3.0 256
Bugi 367 Buginese L-to-R Buginese 4.1 30
Buhd 372 Buhid L-to-R Buhid 3.2 20
Cakm 349 Chakma 6.1? 67? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Cans 440 Unified Canadian Aboriginal Syllabics L-to-R Canadian Aboriginal 3.0 710
Cari 201 Carian L-to-R Carian 5.1 49 Ancient/historic
Cham 358 Cham L-to-R Cham 5.1 83
Cher 445 Cherokee L-to-R Cherokee 3.0 85
Cirt 291 Cirth Not in Unicode
Copt 204 Coptic L-to-R Coptic 1.0 135 (disunified from Greek in 4.1) Ancient/historic
Cprt 403 Cypriot R-to-L Cypriot 4.0 55 Ancient/historic
Cyrl 220 Cyrillic L-to-R Cyrillic 1.0 408
Cyrs 221 Cyrillic (Old Church Slavonic variant) Not in Unicode
Deva 315 Devanagari (Nagari) L-to-R Devanagari 1.0 150
Dsrt 250 Deseret (Mormon) L-to-R Deseret 3.1 80
Dupl 755 Duployan shorthand, Duployan stenography  ? (143) Provisionally accepted for Unicode[g]
Egyd 070 Egyptian demotic Not in Unicode
Egyh 060 Egyptian hieratic Not in Unicode
Egyp 050 Egyptian hieroglyphs L-to-R Egyptian Hieroglyphs 5.2 1,071 Ancient/historic
Elba 226 Elbasan  ? (40) Provisionally accepted for Unicode[g]
Ethi 430 Ethiopic (Geʻez) L-to-R Ethiopic 3.0 495
Geok 241 Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri) Not in Unicode
Geor 240 Georgian (Mkhedruli) L-to-R Georgian 1.0 120
Glag 225 Glagolitic L-to-R Glagolitic 4.1 94 Ancient/historic
Goth 206 Gothic L-to-R Gothic 3.1 27 Ancient/historic
Gran 343 Grantha Not in Unicode
Grek 200 Greek L-to-R Greek 1.0 511
Gujr 320 Gujarati L-to-R Gujarati 1.0 83
Guru 310 Gurmukhi L-to-R Gurmukhi 1.0 79
Hang 286 Hangul (Hangŭl, Hangeul) L-to-R Hangul 1.0 11,739 Hangul syllables relocated in 2.0
Hani 500 Han (Hanzi, Kanji, Hanja) L-to-R Han 1.0 75,960
Hano 371 Hanunoo (Hanunóo) L-to-R Hanunoo 3.2 21
Hans 501 Han (Simplified variant) Subset Hani
Hant 502 Han (Traditional variant) Subset Hani
Hebr 125 Hebrew R-to-L Hebrew 1.0 133
Hira 410 Hiragana L-to-R Hiragana 1.0 91
Hmng 450 Pahawh Hmong Not in Unicode
Hrkt 412 Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana) Katakana or Hiragana See Hira, Kana
Hung 176 Old Hungarian  ? (109) Provisionally accepted for Unicode[g]
Inds 610 Indus (Harappan) Not in Unicode
Ital 210 Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.) L-to-R Old Italic 3.1 35 Ancient/historic
Java 361 Javanese L-to-R Javanese 5.2 91
Jpan 413 Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana) See Hani, Hira and Kana
Jurc 510 Jurchen Not in Unicode
Kali 357 Kayah Li L-to-R Kayah Li 5.1 48
Kana 411 Katakana L-to-R Katakana 1.0 300
Khar 305 Kharoshthi R-to-L Kharoshthi 4.1 65 Ancient/historic
Khmr 355 Khmer L-to-R Khmer 3.0 146
Khoj 322 Khojki Not in Unicode
Knda 345 Kannada L-to-R Kannada 1.0 86
Kore 287 Korean (alias for Hangul + Han) See Hani and Hang
Kpel 436 Kpelle Not in Unicode
Kthi 317 Kaithi L-to-R Kaithi 5.2 66 Ancient/historic
Lana 351 Tai Tham (Lanna) L-to-R Tai Tham 5.2 127
Laoo 356 Lao L-to-R Lao 1.0 65
Latf 217 Latin (Fraktur variant) L-to-R typographic variant of Latin
Latg 216 Latin (Gaelic variant) L-to-R typographic variant of Latin
Latn 215 Latin L-to-R Latin 1.0 1,267
Lepc 335 Lepcha (Róng) L-to-R Lepcha 5.1 74
Limb 336 Limbu L-to-R Limbu 4.0 66
Lina 400 Linear A  ? (341) Provisionally accepted for Unicode[g]
Linb 401 Linear B L-to-R Linear B 4.0 211 Ancient/historic
Lisu 399 Lisu (Fraser) L-to-R Lisu 5.2 48
Loma 437 Loma Not in Unicode
Lyci 202 Lycian L-to-R Lycian 5.1 29 Ancient/historic
Lydi 116 Lydian R-to-L Lydian 5.1 27 Ancient/historic
Mand 140 Mandaic, Mandaean R-to-L Mandaic 6.0 29
Mani 139 Manichaean  ? (51) Provisionally accepted for Unicode[g]
Maya 090 Mayan hieroglyphs Not in Unicode
Mend 438 Mende Not in Unicode
Merc 101 Meroitic Cursive 6.1? 26? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Mero 100 Meroitic Hieroglyphs 6.1? 32? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Mlym 347 Malayalam L-to-R Malayalam 1.0 98
Mong 145 Mongolian L-to-R Mongolian 3.0 153 Includes Clear, Manchu scripts
Moon 218 Moon (Moon code, Moon script, Moon type) Not in Unicode
Mroo 199 Mro, Mru  ? (43) Provisionally accepted for Unicode[g]
Mtei 337 Meitei Mayek (Meithei, Meetei) L-to-R Meetei Mayek 5.2 56
Mymr 350 Myanmar (Burmese) L-to-R Myanmar 3.0 188
Narb 106 Old North Arabian (Ancient North Arabian)  ? (32) Provisionally accepted for Unicode[g]
Nbat 159 Nabataean  ? (40) Provisionally accepted for Unicode[g]
Nkgb 420 Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba) Not in Unicode
Nkoo 165 N’Ko R-to-L N'Ko 5.0 59
Nshu 499 Nüshu  ? (389) Provisionally accepted for Unicode[g]
Ogam 212 Ogham L-to-R Ogham 3.0 29 Ancient/historic
Olck 261 Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali) L-to-R Ol Chiki 5.1 48
Orkh 175 Old Turkic, Orkhon Runic R-to-L Old Turkic 5.2 73 Ancient/historic
Orya 327 Oriya L-to-R Oriya 1.0 90
Osma 260 Osmanya L-to-R Osmanya 4.0 40
Palm 126 Palmyrene  ? (32) Provisionally accepted for Unicode[g]
Perm 227 Old Permic Not in Unicode
Phag 331 Phags-pa L-to-R Phags-pa 5.0 56 Ancient/historic
Phli 131 Inscriptional Pahlavi Inscriptional_Pahlavi 5.2 27 Ancient/historic
Phlp 132 Psalter Pahlavi Not in Unicode
Phlv 133 Book Pahlavi Not in Unicode
Phnx 115 Phoenician R-to-L Phoenician 5.0 29 Ancient/historic
Plrd 282 Miao (Pollard) 6.1? 133? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Prti 130 Inscriptional Parthian R-to-L Inscriptional Parthian 5.2 30 Ancient/historic
Qaaa 900 Reserved for private use (start) Not in Unicode
Qaai 908 (Private use) Inherited 523 In versions prior to 5.2 (from 5.2: 'Zinh')
Qabx 949 Reserved for private use (end) Not in Unicode
Rjng 363 Rejang (Redjang, Kaganga) L-to-R Rejang 5.1 37
Roro 620 Rongorongo Not in Unicode
Runr 211 Runic L-to-R Runic 3.0 78 Ancient/historic
Samr 123 Samaritan R-to-L Samaritan 5.2 61
Sara 292 Sarati Not in Unicode
Sarb 105 Old South Arabian R-to-L Old South Arabian 5.2 32 Ancient/historic
Saur 344 Saurashtra L-to-R Saurashtra 5.1 81
Sgnw 095 SignWriting Not in Unicode
Shaw 281 Shavian (Shaw) L-to-R Shavian 4.0 48
Shrd 319 Sharada, Śāradā 6.1? 83? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Sind 318 Khudawadi, Sindhi Not in Unicode
Sinh 348 Sinhala L-to-R Sinhala 3.0 80
Sora 398 Sora Sompeng 6.1? 35? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Sund 362 Sundanese L-to-R Sundanese 5.1 55
Sylo 316 Syloti Nagri L-to-R Syloti Nagri 4.1 44
Syrc 135 Syriac R-to-L Syriac 3.0 77
Syre 138 Syriac (Estrangelo variant) Not in Unicode
Syrj 137 Syriac (Western variant) Not in Unicode
Syrn 136 Syriac (Eastern variant) Not in Unicode
Tagb 373 Tagbanwa L-to-R Tagbanwa 3.2 18
Takr 321 Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī 6.1? 66? Included in beta release of Unicode 6.1.0[h]
Tale 353 Tai Le L-to-R Tai Le 4.0 35
Talu 354 New Tai Lue L-to-R New Tai Lue 4.1 83
Taml 346 Tamil L-to-R Tamil 1.0 72
Tang 520 Tangut  ? (5,910) Provisionally accepted for Unicode[g]
Tavt 359 Tai Viet L-to-R Tai Viet 5.2 72
Telu 340 Telugu L-to-R Telugu 1.0 93
Teng 290 Tengwar Not in Unicode
Tfng 120 Tifinagh (Berber) L-to-R Tifinagh 4.1 57
Tglg 370 Tagalog (Baybayin, Alibata) L-to-R Tagalog 3.2 20
Thaa 170 Thaana R-to-L Thaana 3.0 50
Thai 352 Thai L-to-R Thai 1.0 86
Tibt 330 Tibetan L-to-R Tibetan 1.0 207 (removed in 1.1 and reintroduced in 2.0)
Tirh 326 Tiruta Not in Unicode
Ugar 040 Ugaritic L-to-R Ugaritic 4.0 31 Ancient/historic
Vaii 470 Vai L-to-R Vai 5.1 300
Visp 280 Visible Speech Not in Unicode
Wara 262 Warang Citi (Varang Kshiti) Not in Unicode
Wole 480 Woleai Not in Unicode
Xpeo 030 Old Persian L-to-R Old Persian 4.1 50 Ancient/historic
Xsux 020 Cuneiform, Sumero-Akkadian L-to-R Cuneiform 5.0 982 Ancient/historic
Yiii 460 Yi L-to-R Yi 3.0 1,220
Zinh 994 Code for inherited script Inherited In version 5.2 (prior versions: 'Qaai')
Zmth 995 Mathematical notation Not a 'script' in Unicode
Zsym 996 Symbols Not a 'script' in Unicode
Zxxx 997 Code for unwritten documents Not in Unicode
Zyyy 998 Code for undetermined script Common 6,379
Zzzz 999 Code for uncoded script Unknown all other code points
Notes
  1. ^ ISO 15924 publications (at Unicode.org site) As of 21 June 2011 (2011 -06-21)
  2. ^ ISO 15924 Normative text file (Alias names are informal)
  3. ^ ISO 15924 Changes (including Aliases for Unicode)
  4. ^ As of Unicode version 6.0
  5. ^ Unicode charts
  6. ^ Unicode uses the Alias (Property Value Alias) as the script-name. These Alias names are part of Unicode and are published informatively next to ISO 15924
  7. [1]
  8. [2]

Relations to other standards

The following standards are referred to as indispensable by ISO 15924.

  • ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code
  • ISO/IEC 9541-1:1991 Information technology — Font information interchange — Part 1: Architecture
  • ISO/IEC 10646-1:2000 Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS)

For definition of font and glyph the standard refers to

  • ISO/IEC 9541-1:1991

References

  1. ^ a b c Everson, Michael. "ISO 15924:2004". http://unicode.org/iso15924/standard/index.html. Retrieved 21-06-2011. 
  2. ^ Unicode - ISO 15924 Registration Authority
  3. ^ "Joint Advisory Committee ISO 15924 /RA-JAC". ISO, Unicode, Inc. & Evertype. http://unicode.org/iso15924/iso15924jac.html. Retrieved 2011-06-24. 
  4. ^ In July, 2010, Duployan shorthand was assigned code 755, even though the 700-799 range still carried its original designation of (unassigned). Shortly thereafter, Revision 1.1 clarified that codes in the 700s were reserved for "Shorthands and other notations", although that revision is only provisional until it can be confirmed by governing committees.
  5. ^ Everson, Michael (2004-01-09). "ISO 15924:2004 Information and documentation — Codes for the representation of names of scripts". Unicode Consortium. http://www.unicode.org/iso15924/standard/index.html. 

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • Iso 15924 — Unicode Jeux de caractères UCS (ISO/CEI 10646) ISO 646, ASCII ISO 8859 1 WGL4 UniHan Équivalences normalisées NFC (précomposée) NFD (décomposée) NFKC (compatibilité) NFKD (compatibilité) Propriétés et algorithmes ISO 15924 …   Wikipédia en Français

  • ISO 15924 — ISO 15924, Коды для обозначения названий письменностей, определяет два набора кодов для ряда письменностей. Каждой письменности присваивается два кода числовой и содержащий четыре буквы. Письменностью считается «набор графических символов,… …   Википедия

  • ISO 15924 — ist ein von der Internationalen Organisation für Normung herausgegebener Standard, der Abkürzungen für Schriftsysteme bezeichnet. Jedes Schriftsystem hat sowohl eine vier Zeichen umfassende Abkürzung wie auch einen Zifferncode. Diese Abkürzungen… …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 15924 — La norme ISO 15924 liste des « Codes pour la représentation des noms d’écritures ». Le Consortium Unicode gère le bureau de l’autorité d’enregistrement et de maintenance de la norme pour le compte de l’ISO qui définit et approuve la… …   Wikipédia en Français

  • ISO 15924:Hans — Vergleich von Langzeichen und Kurzzeichen (rot: beiden Systemen Gemeinsames, grün: Langzeichen, lila: Kurzzeichen) Kurzzeichen (chin. 簡體字 / 简体字, jiǎntǐzì) sind die vereinfachte Version der traditionellen Langzeichen der chinesischen Schrift. Im …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 15924:Hant — Vergleich von Langzeichen und Kurzzeichen (rot: beiden Systemen Gemeinsames, grün: traditionelle Langzeichen, lila: Kurzzeichen der VR China) Langzeichen werden auf Deutsch traditionelle, nicht vereinfachte chinesische Schriftzeichen genannt, wie …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 15924:Latf — Unterschiede bei Bögen von runden und gebrochenen Schriftarten Gebrochene Schrift (umgangssprachlich oft als altdeutsche Schrift oder ungenau nach einer ihrer Varianten Fraktur genannt) ist eine Sammelbezeichnung für eine Reihe lateinischer… …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 15924:Latg — Die irische Schrift ist eine Unziale, eine Sonderform der lateinischen Schrift, wie es auch die Frakturschrift ist. Sie wurde ab etwa dem 7. Jahrhundert in Handschriften verwendet und seitdem geringfügig weiterentwickelt. Heute wird sie fast… …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 15924:2004 — изд.1 F TC 46 Информация и документация. Коды для представления названий шрифтов разделы 01.140.10, 01.140.20 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

  • List of ISO 15924 codes — This is the list of ISO 15924 codes by alpha 4 code, for the representation of names of scripts, as of 26 November 2007. External links* [http://www.unicode.org/iso15924/ The ISO 15924 Registration Authority’s official web site] *… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”