Codex Bobiensis

Codex Bobiensis
Codex Bobbiensis – The last page of the “Gospel of Mark”

Codex Bobiensis (k) is a fragmentary Latin manuscript of the bible. Specifically, it is an example of a Vetus Latina bible, which were used from the 2nd century until Jerome's Latin translation, the Vulgate, was written in the 5th century. The text contains parts of the Gospel of Mark (Mk 8:8-end) and Gospel of Matthew (Mt 1:1-15:36). The order of books was probably: John, Luke, Mark, and Matthew.[1]

It is from North Africa and is dated to the 4th or 5th century. Later it was brought to the monastery in Bobbio in northern Italy. Traditionally asserted to St. Columban, who died in the monastery he had founded there, in 615.[1] Today it is housed in the national library in Turin.

Researchers think, comparing the Codex Bobiensis with quotes from Cyprian’s publications from the 3rd century, that the Codex Bobienses is a page from the Bible Cyprian used while he was a bishop in Carthage.

From a palaeographic study of the scripture, it is a copy of a papyrus script from the 2nd century. Codex Bobiensis is interesting, in that it is the only known scripture which has the addition of Mark 16:9's "short ending", but not the later, "long ending" through Mark 16:20. This is the only known example of the "shorter ending" added directly to Mark 16:8.[2]

The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type in Afra recension.

Contents

Textual features

In Matthew 8:12 it has ἐξελεύσονται (will go out) instead of ἐκβληθήσονται (will be thrown). This variant is supported only by two Greek manuscripts Codex Sinaiticus, Codex Climaci Rescriptus, and by syrc, s, p, pal, arm, Diatessaron.[3]

In Mark 16:3 it has unusual additional text:

ab osteo? Subito autem ad horam tertiam tenebrae diei factae sunt per totum orbem terrae, et descenderunt de caelis angeli et surgent (-ntes?, nte eo?, surgit?) in claritate vivi Dei (viri duo? + et) simul ascenderunt cum eo, et continuo lux facta est. Tunc illae accesserunt ad monimentum.[4]

Codex Bobiensis has led to speculation that the Gospel of Mark was originally written in Latin and not Greek. It is one of the oldest preserved examples of the Gospel of Mark, and because Mark was supposedly traveling in Africa after having written his Gospel, it is thought to be a copy of the Gospel and closer to the original writings than the known Greek versions.[citation needed] Despite these claims, the scholarly consensus still considers the autograph to be in Koine Greek.

See also

References

  1. ^ a b F. H. A. Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament (London 1894), vol. 2, p. 48.
  2. ^ K. Aland & B. Aland, The text of the New Testament: an introduction to the critical editions and to the Theory and Practice of the Modern Textual Criticism, Wm. Eerdmans, 1995, p. 188
  3. ^ UBS4, p. 26.
  4. ^ Eberhard Nestle, Erwin Nestle, Barbara Aland and Kurt Aland (eds), Novum Testamentum Graece, 26th edition, (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1991), p. 146.

Further reading

External Links and Sources


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Codex Sinaiticus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 01 Book of Esther …   Wikipedia

  • Codex Bezae — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 05 A sample of the Greek text from the Codex Bezae …   Wikipedia

  • Codex Climaci Rescriptus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 0250 Name Codex Climaci Rescriptus Text Gospels and Old Testament Date 6th 8th century …   Wikipedia

  • Quintus Aurelius Symmachus — Flügel eines Elfenbeindiptychons mit Inschrift „SYMMACHORUM“. Die Frau stellt eine Priesterin des Bacchus dar. Eiche und Altar repräsentieren den Kult des Jupiter. Quintus Aurelius Symmachus (* um 342; † 402/403) war ein nichtchristlicher Senator …   Deutsch Wikipedia

  • New Testament — This article is about part of the Christian Bible. For the theological concept, see New Covenant. Books of the New Testament …   Wikipedia

  • Gospel of Mark — Books of the New Testament …   Wikipedia

  • Curetonian Gospels — Curetonian Gospels, Matt 15 20 25 The Curetonian Gospels, designated by the siglum syrcur, are contained in a manuscript of the four gospels of the New Testament in Old Syriac, a translation from the Aramaic originals, according to William… …   Wikipedia

  • Vetus Latina — A page of the Codex Vercellensis, an example of the Vetus Latina. This section contains the Gospel of John, 16:23 30. Vetus Latina is a collective name given to the Biblical texts in Latin that were translated before St Jerome s Vulgate Bible… …   Wikipedia

  • Resurrection of Jesus — Resurrection of Christ by Noel Coypel, 1700, using a hovering depiction of Jesus. Part of a series on the Death and resurrection of Jesus …   Wikipedia

  • Vetus Latina — Página del Codex Vercellensis, un ejemplo de la Vetus Latina. Esta sección contiene el parte del Evangelio de Juan (Juan 16:23 30). Vetus Latina es el nombre colectivo dado a los textos bíblicos en Latín que fueron traducidos antes …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”