Kemp Owyne

Kemp Owyne

"Kemp Owyne" is Child Ballad number 34. [Francis James Child, "The English and Scottish Popular Ballads", [http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ch034.htm "Kemp Owyne"] ]

ynopsis

The heroine is turned into a worm (dragon), usually by her stepmother, who curses her to remain so until the king's son comes to kiss her three times. When he arrives, she offers him a belt, a ring, and a sword to kiss her, promising the things would magically protect him; the third time, she turns back into a woman. In some variants, he asks who enchanted her, a werewolf or mermaid; she says it was her stepmother and curses her into a monstrous creature, permanently.

Variants

The hero of the story appears to be Ywain, from Arthurian legend. It is not clear how he came to be attached to this story, although many other Arthurian knights appear in other ballads with as little connection to their roles in the Arthurian legend, for instance Sir Lionel, who appears in a ballad of the same name.

Joseph Jacobs has suggested that The Laidly Worm of Spindleston Heugh (which he collected for his "English Fairy Tales" with touches from the ballad of "Kempion") on a localised version of the ballad of "Kemp Owyne", [Joseph Jacobs, "English Fairy Tales", [http://www.surlalunefairytales.com/authors/jacobs/english/laidlyworm.html "The Laidly Worm of Spindleston Heugh"] ] itself possibly a version of the Icelandic saga of Áslól and Hjálmtèr. [Francis James Child, "The English and Scottish Popular Ballads", v 1, p 306, Dover Publications, New York 1965]

In the variant collected by Francis James Child, the three magical items all had the same property; he believed that originally, each one had a unique property, but these were lost. [Francis James Child, "The English and Scottish Popular Ballads", v 1, p 307, Dover Publications, New York 1965]

"Dove Isabeau" (1989), written by Jane Yolen and illustrated by Dennis Nolan, shifts the titular character to the transformed heroine but retains the narrative of the ballad, with the addition of a pet cat inhabited by the spirit of Isabeau's dead mother, who assists the hero in his rescue. Brian Peters included a recording titled "Kemp Owyne" on his album "Sharper Than the Thorn". Frankie Armstrong included a recording titled "Kemp Owen" on her album "The Garden of Love".

ee also

*"The Laily Worm and the Machrel of the Sea"
*Loathly lady

References

External links

* [http://www.urth.org/whorlmap/worm.htm Gene Wolfe's use of the ballad]
* [http://www.borderballads.gallowayfolk.co.uk/laidly_worm,_the.htm "The Laidley Worm"]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • The Laidly Worm of Spindleston Heugh — also known as The Laidly Worm of Bamborough , is a Northumbrian folktale about a princess who is turned into a worm, which means dragon rather than the being of diminutive size.ynopsisIn the Kingdom of Northumbria, a kind king takes a cruel witch …   Wikipedia

  • Shapeshifting — For other uses, see Shapeshifting (disambiguation). Shapeshifting is a common theme in mythology, folklore, and fairy tales. It is also found in epic poems, science fiction literature, fantasy literature, children s literature, Shakespearean… …   Wikipedia

  • Princess and dragon — is a generic premise common to many legends and fairy tales. It is not a fairy tale itself, but along with Prince Charming, is a repeated cliché. Northrop Frye identified it as a central form of the quest romance.The story involves an upper class …   Wikipedia

  • Ywain — Sir Ywain (also called Owain, Yvain, Ewain or Uwain) is a Knight of the Round Table and the son of King Urien in Arthurian legend. The historical Owain mab Urien, on whom the literary character is based, was the king of Rheged in Great Britain… …   Wikipedia

  • Roud Folk Song Index — The Roud Folk Song Index is a database of 300,000 references to over 21,600 songs that have been collected from oral tradition in the English language from all over the world. It is a combination of the Broadside Index (printed sources before… …   Wikipedia

  • The Laily Worm and the Machrel of the Sea — is Child ballad number 36. [Francis James Child, The English and Scottish Popular Ballads [http://www.sacred texts.com/neu/eng/child/ch036.htm The Laily Worm and the Machrel of the Sea ] ] ynopsisA young man, transformed into a laily (loathly, or …   Wikipedia

  • List of the Child Ballads — This list of the Child Ballads contains all the 305 ballad types in Francis James Child s collection Popular English and Scottish Ballads , collected in the 19th century, colloquially known as the Child Ballads; see this for further general… …   Wikipedia

  • ballad — balladic /beuh lad ik/, adj. balladlike, adj. /bal euhd/, n. 1. any light, simple song, esp. one of sentimental or romantic character, having two or more stanzas all sung to the same melody. 2. a simple narrative poem of folk origin, composed in… …   Universalium

  • Индекс народных песен Роуда — (англ. Roud Folk Song Index)  база данных из 300 000 ссылок на более чем 21 600 песен, которые были собраны в устной традиции на английском языке на всех континентах, где язык имеет распространение. Труд по систематизации был проделан… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”