Belarusian Latin alphabet

Belarusian Latin alphabet

The Belarusian Latin alphabet (also known as "Latsinka" (in BGN/PCGN) or "Łacinka" (in itself), from _be. "лацінка", informal for the Latin alphabet in general) — the common name of the several historically existing systems of rendering the Belarusian (Cyrillic) text in Latin script. It is used, occasionally, in its current form, by certain authors, groups and promoters in the "Nasha Niva" weekly, the "ARCHE" journal, and some of the Belarusian diaspora press on the Internet.

It is not, as such, the Romanisation system, as it imposes knowing certain accompanying orthographic conventions.

Belarusian was written in the Latin script during 1941 – 1944 in the German-occupied Belarusian territories, and by the Belarusian diaspora in Prague (1920s – c.1945).

After the Second World War, Belarusian was occasionally written in the Latin script by the Belarusian diaspora in non-Soviet Europe and the Americas (notably in West Germany and the USA). In 1962, Yan Stankyevich proposed a completely different form of the Belarusian Latin alphabet.

Note: all proper names and place names in this article are rendered in BGN/PCGN, direct quotes excluded.

References

*Ad. Stankiewič. Biełaruskaja mowa ŭ škołach Biełarusi – Wilnia : Wydawiectwa „Biełaruskaje krynicy“. Bieł. Druk. Im. Fr. Skaryny ŭ Wilni Ludwisarskaja 1, 1928 ; Менск : Беларускае коопэрацыйна-выдавецкае таварыства ″Адраджэньне″, 1993 [факсімільн.]
*Б. Тарашкевіч. Беларуская граматыка для школ. – Вільня : Беларуская друкарня ім. Фр. Скарыны, 1929 ; Мн. : «Народная асвета», 1991 [факсімільн.] . – Выданьне пятае пераробленае і пашыранае.
*Да рэформы беларускай азбукі. // Працы акадэмічнае канферэнцыі па рэформе беларускага правапісу і азбукі. – Мн. : [б. м.] , 1927.
*Дунін-Марцінкевіч В. Творы / [Уклад., прадм. і камент. Я. Янушкевіча] . – Мн. : Маст. літ., 1984.
*К. Калиновский: Из печатного и рукописного наследия/Ин-т истории партии при ЦК КП Белоруссии – фил. Ин-та марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. – Мн.: Беларусь, 1988. ISBN 5-338-00024-5
*Сцяпан Некрашэвіч. Садаклад па рэформе беларускага правапісу на акадэмічнай канферэнцыі 1926 г. // Выбраныя навуковыя працы акадэміка С. Н. Некрашэвіча: Да 120-годдзя з дня нараджэння / НАН Беларусі; Ін-т мовазнаўства імя Я. Коласа; Навук. рэд. А. І. Падлужны. – Мн. : 2004. ISBN-985-08-0580-3
*Як правільна гаварыць і пісаць пабеларуску. Беларускія корэспондэнцыйныя курсы ў Празе. – Прага : Dr. Jan Ermačenko, Běloruské vydavatelství, 1941 ; Менск : Беларускае коопэрацыйна-выдавецкае таварыства ″Адраджэньне″, 1992 [факсімільн.] . – © Міжнародная асацыяцыя беларусістаў, 1992. – © Беларускае таварыства архівістаў, 1992.
*Ян Станкевіч. Б. Тарашкевіч: Беларуская граматыка для школ. Выданьне пятае пераробленае і пашыранае. Вільня. 1929 г., бал. 132 + IV [1930–1931] // Ян Станкевіч. Збор твораў у двух тамах. Т. 1. – Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. ISBN 985-6599-46-6
*Ян Станкевіч. Беларуская Акадэмічная Конфэрэнцыя 14.—21.XI.1926 і яе працы дзеля рэформы беларускае абэцэды й правапісу (агульны агляд) [1927] // Ян Станкевіч. Збор твораў у двух тамах. Т. 1. – Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. ISBN 985-6599-46-6
*Ян Станкевіч. Як правільна гаварыць і пісаць пабеларуску (Пастановы Зборкаў Чысьціні Беларускае Мовы) [Вільня, 1937] // Ян Станкевіч. Збор твораў у двух тамах. Т. 1. – Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. ISBN 985-6599-46-6
*Ян Станкевіч. Які мае быць парадак літараў беларускае абэцады [1962] // Ян Станкевіч. Збор твораў у двух тамах. Т. 2. – Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. ISBN 985-6599-46-6

External links

* [http://www.cus.cam.ac.uk/~np214/lacin.htm Essay on "Łacinka"]
* [http://lacinka.org/?page_id=30 Web site dedicated to "Łacinka" and totally written in "Łacinka"]
* [http://wikipedyja.wikispaces.com/Hałoŭnaja+staronka "Łacinka" Wiki]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Belarusian Arabic alphabet — The Belarusian Arabic alphabet was based on the Arabic script and was developed in the 16th century (possibly 15th). It consisted of twenty eight graphemes, including several additions to represent Belarusian sounds not found in Arabic.The… …   Wikipedia

  • Ukrainian Latin alphabet — A Latin alphabet for the Ukrainian language has been proposed or imposed several times in history, but has never challenged the conventional Cyrillic Ukrainian alphabet. The Ukrainian literary language has been written with the Cyrillic alphabet …   Wikipedia

  • Belarusian language — language name=Belarusian/Belorussian nativename=беларуская мова BGN/PCGN: byelaruskaya mova familycolor=Indo European states=Belarus, Poland, in 14 other countries speakers= 4 to 7 million rank=74 fam2=Balto Slavic fam3=Slavic fam4=East Slavic… …   Wikipedia

  • Belarusian alphabet — Infobox Writing system name = Belarusian alphabet type = Alphabet typedesc = time = 1918 to the present languages = Belarusian fam1 = Cyrillic alphabet sisters = Belarusian Latin Belarusian Arabic Russian Ukrainian children = sample = imagesize …   Wikipedia

  • Belarusian resistance movement — are the resistance movements on the territory of contemporary Belarus. Wars in the area Great Northern War and the War of Polish succession damaged its economy further. In addition, Russian armies raided the Polish Lithuanian Commonwealth under… …   Wikipedia

  • Romanization of Belarusian — Romanization or Latinization of Belarusian is any system for transliterating written Belarusian from the Cyrillic alphabet to the Latin.Some of the standard systems for romanizing Belarusian: * BGN/PCGN romanization of Belarusian, 1979 (United… …   Wikipedia

  • BGN/PCGN romanization of Belarusian — The BGN/PCGN romanization system for Belarusian is a method for romanization of Cyrillic Belarusian texts, that is, their transliteration into the Latin alphabet. There are a number of systems for romanization of Belarusian the BGN/PCGN system is …   Wikipedia

  • Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script — is an officially adopted method of Romanisation of the Belarusian Cyrillic text in geographical names. It was adopted by the decree of the State Committee on land resources, geodetics and cartography (2000 11 23). The official name of the… …   Wikipedia

  • Ukrainian alphabet — Type Alphabet Languages Ukrainian Time period late 18th century to the present Parent systems Cyrillic alphabet U …   Wikipedia

  • Cyrillic alphabet — Infobox Writing system |name=Cyrillic alphabet type=Alphabet time=Earliest variants exist circa 940 languages=Many East and South Slavic languages, and almost all languages in the former Soviet Union (see Languages using Cyrillic) fam1=Phoenician …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”