Catskin

Catskin

Catskin is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs, in "More English Fairy Tales". [Joseph Jacobs, "More English Fairy Tales", [http://www.surlalunefairytales.com/donkeyskin/stories/catskin.html "Catskin"] ]

It is Aarne-Thompson type 510B, the persecuted heroine. Others of this type include "Little Cat Skin", "Cap O' Rushes", "Donkeyskin", "Allerleirauh", "The King who Wished to Marry His Daughter", "The She-Bear", "Mossycoat", "Tattercoats", "The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress", and "The Bear". [Heidi Anne Heiner, " [http://www.surlalunefairytales.com/donkeyskin/other.html Tales Similar to Donkeyskin] "] Indeed, some translators of "Allerleirauh" titled that story "Catskin" despite the differences between the German and English tales. [Anne Wilson, "Traditional Romance and Tale", p 53, D.S. Brewer, Rowman & Littlefield, Ipswitch, 1976, ISBN 0-87471-905-4]

ynopsis

A lord has many fine estates and wishes to leave them to a son, and so, when a daughter is born to him, he will not even look at her.

When she is fifteen, her father is willing to marry her off to the first man who offers. When she hates the first man who offers, she goes to a hen-wife, who advises her to demand a coat of silver cloth before the wedding. When they provide that, the hen-wife advises a coat of beaten gold, and then a coat made from feathers of all the birds, and then a little coat of catskin.

She put on the Catskin coat and ran away, disguising herself as a peasant girl. She found a place as a scullion at a castle and worked in the kitchens.

They held a ball at the castle. The cook threw a basin of water in her face when she said she would like to go, but Catskin bathed, dressed herself in the coat of silver cloth, and went to the ball. The young lord fell in love with her, but when he asked where she came from, she said from the sign of the Basin of Water.

The young lord had them hold another ball, in hopes she would attend. The cook broke a ladle across Catskin's back when she said she would like to go, but Catskin went in her coat of beaten gold, and said she came from the sign of the Broken Ladle.

The young lord had them hold a third ball. The cook broke a skimmer across Catskin's back when she said she would like to go, but Catskin went in her coat of feathers, and said she came from the sign of the Broken Skimmer. The young lord followed her, and saw her change back.

So he went to his mother and said he would marry Catskin. His mother was opposed, but the young lord took ill, and she gave way. When Catskin appeared before her in the coat of gold, she was glad her daughter was so beautiful.

Catskin gave birth to a son. One day, a beggar woman appeared with her child, and Catskin sent her son to give them money. The cook said that beggars' brats would get along, and Catskin went to her husband and begged him to discover what had happened to her parents.

Her husband found her father, who had never had another child and who had lost his wife, and asked him whether he had had a daughter. Her father admitted it and that he would give all that he owned to see her again. Her husband took him to see his daughter and then brought him to stay with them at the castle.

Commentary

This is an unusual form of 510B, in which normally the threatened marriage is "to" the father as in "Donkeyskin" or "Allerleirauh". [Maria Tatar, "Off with Their Heads!" p. 130 ISBN 0-691-06943-3]

"Tattercoats" is a similar variant, in which a grandfather neglects his granddaughter because her mother died in childbirth.

ee also

*Cinderella
*Katie Woodencloak
*The Child who came from an Egg

References

External links

* [http://www.surlalunefairytales.com/donkeyskin/stories/wanderinggentlewoman.html "The Wandering Young Gentlewoman; or, Catskin"] a ballad variant
* [http://www.surlalunefairytales.com/donkeyskin/stories/storyofcatskin.html "The Story of Catskin"] another ballad variant


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • catskin — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun 1. : the skin of a cat especially when used for fur clothing 2. archaic slang : an inferior silk hat …   Useful english dictionary

  • Marian Roalfe Cox — (1860 1916) was an English folklorist who pioneered studies in Morphology for the fairy tale Cinderella. In 1893, after being commissioned by the Folklore Society of Britain, she produced Cinderella: Three Hundred and Forty Five Variants of… …   Wikipedia

  • Allerleirauh — or All Kinds of Fur is a fairy tale recorded by the Brothers Grimm. Since the second edition published in 1819, it has been recorded as Tale no. 65. [Jacob and Wilheim Grimm, [http://www.surlalunefairytales.com/authors/grimms/65allerleirauh.html… …   Wikipedia

  • Tattercoats — is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his More English Fairy Tales . [Joseph Jacobs More English Fairy Tales , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/jacobs/moreenglish/tattercoats.html Tattercoats ] ] It is Aarne Thompson… …   Wikipedia

  • Fairy tale — For a comparison of fairy tale with other kinds of stories, such as myths, legends and fables, see Traditional stories. For other uses, see Fairy tale (disambiguation). Not to be confused with Fairy Tail …   Wikipedia

  • Cinderella — For other uses, see Cinderella (disambiguation). Cinderella Gustave Doré s illustration for Cendrillon Folk tale Name …   Wikipedia

  • Völva — A Völva (also Vala , Spákona ) is a priestess in Norse paganism, and a recurring motif in Norse mythology.Possiblyhuh related concepts are those of the Seiðkona , women practicing seiðr, i.e. sorceresses or witches.Names and etymologyThe Völvas… …   Wikipedia

  • Donkeyskin — Donkey skin redirects here. For the food product, see Ejiao. Illustration by Gustave Doré Donkeyskin (French: Peau d Âne) is a French fairy tale told by Charles Perrault.[1] …   Wikipedia

  • The She-Bear — is an Italian literary fairy tale, written by Giambattista Basile in The Pentamerone . [Giambattista Basile, The Pentamerone , [http://www.surlalunefairytales.com/donkeyskin/stories/shebear.html The She Bear ] ] Ruth Manning Sanders included it… …   Wikipedia

  • Little Cat Skin — is an American fairy tale from Kentucky, collected by Marie Campbell in Tales from the Cloud Walking Country , listing her informant as Big Nelt. [Marie Campbell, Tales from the Cloud Walking Country , p 82 Indiana University Press, Bloomington… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”