Bombarde

Bombarde

The bombarde, or bombard (in Breton) is a folk musical instrument from Brittany and Cornwall that is a cross between an oboe and a conical-bored pipe chanter (the part of the bagpipe upon which the player creates the melody). The bombarde is blown by the mouth; the reed is held between the lips. Typically pitched in B flat, it plays a diatonic scale over two octaves.

In Breton music

Producing a very strident and powerful tone, the bombarde is most commonly heard today in bagads, the Breton version of the pipe bands. Traditionally it was used in a duet with the binioù for Breton folk dancing.

The bombarde requires so much breath that a bombard player ("talabarder") can rarely play for long periods. This suits Breton music, where there is often a solo line which is then echoed by a chorus: the bombarde plays the solo line and then the player recovers while the other instruments play the echo.

In Cornish music

The bombarde is also a traditional instrument in Cornish folk music. However its use in Cornish music today is much less widespread than in Breton music. Bands such as Dalla and Pyba do use the bombarde, often alongside Cornish bagpipes and drums to produce a sound similar to that of a bagad (pipe band), particularly for a nozow looan (a Celtic-Cornish dance event).

In the pipe organ

The name "Bombarde" is also used for a powerful reed stop in Pipe Organs, often set to be played by the pedals and usually at 16′ pitch, or at 32′ pitch as a Contra Bombarde (French: Contre Bombarde) and occasionally at 8′ pitch. Sometimes organs also have entire divisions of powerful reed stops called "Bombarde", controlled by its own manual.

Films

*"Of Pipers and Wrens" (1997). Produced and directed by Gei Zantzinger, in collaboration with Dastum. Lois V. Kuter, ethnomusicological consultant. Devault, Pennsylvania: Constant Spring Productions.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • bombarde — [ bɔ̃bard ] n. f. • 1342 sens II; lat. bombus « bruit sourd » I ♦ (1363) Au Moyen Âge, Machine de guerre qui servait à lancer des boulets. II ♦ Mus. Ancien instrument à vent à anche double, ancêtre du basson. ♢ Sorte de hautbois court, à son… …   Encyclopédie Universelle

  • Bombarde — (Bombarda), 1) Kriegsmaschine, die noch vor Erfindung des Pulvers mittelst Federn u. Sehnen Steine u.a. Körper schleuderte, vgl. Balliste; 2) nach der Erfindung des Schießpulvers in Italien jedes Pulvergeschütz; 3) in Deutschland kurzes… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bombarde — (franz.), vor Erfindung des Pulvers eine Schleudermaschine; später in Italien jedes Pulvergeschütz, in Deutschland ein kurzes Geschütz von großem Kaliber und kegelförmiger Seele (Wurfkessel), aus dem steinerne Kugeln geworfen wurden. –… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bombarde — (frz.), Geschütz des 14. und 15. Jahrh., mit trichterförmig sich erweiternder Mündung …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Bombarde — Bombarde, bombarda, der alte ital. Name eines Geschützes; in Deutschland kurzes aber schweres Geschütz, mit dem man große Steinkugeln schoß …   Herders Conversations-Lexikon

  • bombardé — bombardé, ée (bon bar dé, dée) part. passé. Ville bombardée et brûlée …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bombarde — BOMBARDE. s. fém. On appeloit ainsi Certaines machines de guerre, dont on se servoit autrefois pour lancer de grosses pierres; et l on a donné ce nom à quelques unes des premières pièces d Artillerie, depuis l invention de la poudre …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bombarde — фр. [бомба/рд] bombardo ит. [бомба/рдо] бомбарда: 1) старин. деревян. дух. инструм. 2) регистр органа …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • bombarde — Bombarde, Bombarda. Laurentius Valla lib. 2. Volaterranus lib. 30. Erasmus in Querimonia pacis. Nomen habet a bombo, id est sono, et verbo Ardeo: quia cum ardore editur sonus ille, voyez Arquebuse …   Thresor de la langue françoyse

  • bombarde — BOMBARDE. s. f. Piece d artillerie. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Académie française

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”