Shaatnez

Shaatnez

Shatnez (or Sh'atnez/Shaatnez) (שעטנז) is the Jewish law derived from the Torah that prohibits the wearing of a garment containing both interwoven wool and linen "(linsey-woolsey)"; any such fabric is referred to in Judaism as "shatnez". The relevant parts of the Torah (Leviticus 19:19 and Deuteronomy 22:5, 22:9-11) prohibit the combining of various fabrics in one garment, the interbreeding of different species of animals, and the planting together of different kinds of seeds; in Deuteronomy the rules against mixing also include a prohibition against transvestitism.

Etymology

Although the word "Shatnez" is used in modern Hebrew to mean "mixture", this may be a semantic change as a result of the word's use in Jewish law. In the Mishnah the word is interpreted as being the acrostic of three words - those for "carded", for "woven", and for "twisted". However, in the Coptic language, which is linguistically related to Hebrew, the phrase "sasht nouz", which is possibly cognate to "Shatnez", means "false weave"; this is also the etymology suggested by the Septuagint which translates the term as κίβδηλον, meaning "false"/"adulterated"/"drossy".

Original purpose of the law

Early writers, like Maimonides, argued that the prohibition was a case of the general law (Leviticus 20:23) against imitating Canaanite customs. Maimonides wrote that: "the heathen priests adorned themselves with garments containing vegetable and animal materials, while they held in their hand a seal of mineral. This you will find written in their books" [Maimonides, "Moreh", 3:37] . Classical Kabbalah regarded such combinations as a defiance of God, because according to them God had given each species individuality.

Some modern apologists, however, argue that the law was based on scientific reasoning, as while wool absorbs water and shrinks, linen is water resistant, which they argue would cause mixtures to present a problem in relation to perspiration, and hence hygiene; material scientists do not consider this a problem - including a proportion of linen would help woolen garments retain their shape while wet, and the proportion could be kept low enough to not cause water absorption issues.

According to modern biblical scholars, it is probable that the rules against mixtures are survivals of ancient magical taboos, and that mixtures were considered to be holy and/or were forfeited to a sanctuary ["Peake's commentary on the Bible"] . According to textual scholars the rules against mixtures derive from the Holiness Code, predating the Priestly Code that forms the rest of Leviticus, and were only later extended by the Deuteronomist to include a prohibition against Transvestitism [Richard Elliott Friedman, "Who wrote the Bible?"] .

According to some traditional views, one of the concepts behind sha'atnez lies in the fact that the first murder recorded in the Bible was over a dispute based on sacrifices of wool and flax (Cain and Abel). Since these textiles led to that episode, Jewish people are forbidden to wear the mixture.

Limitations of the law

Definition of shatnez material

In the Torah "shatnez" is prohibited only after it has been carded, woven, and twisted, but the rabbis prohibit it if it has been subjected to any one of these operations [Talmud, Tractate Niddah 61b] . Hence felt - a mixture of wool compressed together with linen - is forbidden [Tractate Kilaim ix. 9] . Silk which resembled wool, and hemp which resembled linen, were formerly forbidden "for appearance sake" [talmud, Tractate Kilaim ix. 3] , but were later permitted in combination with either wool or linen, because "we now know how to distinguish them". Hempen thread was thus manufactured and permitted for use in sewing woolen clothing.

On the other hand, the rabbis regarded only sheep's wool as "wool", the finest being that of lambs and rams [cf. 2 Kings 3:4] ; they exclude camels' hair, the fur of hares, and the wool of goats. If any of the excluded wools is mixed with sheep's wool, or spun with it into thread, the character of the material is determined by the proportion of each. If the greater part of it is sheep's wool, it is reckoned as "wool"; if the contrary, it is "not wool" and may be mixed again with linen [Talmud, Tractate Kilaim ix. 1] .

The priest's girdle

"Shatnez" was permitted in the case of the priest's girdle, which was interwoven with purple, blue, and scarlet wool [Exodus 28:6] ; it may be used also in the case of the purple and the blue cord entwined in the Tzitzit, or the woolen Tzitzit on a linen garment [Talmud, Tractate Yevamot. 4b, 5b] , as the sacredness of the Tzitzit is supposed by Talmudic commentators to protect against any evil effect from mixing fabrics.

The phrase "they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat", from the Book of Ezekiel [Ezekiel 44:18] , is interpreted in the Talmud to mean "they shall not gird themselves around the bent of the body, where sweat effuses most" [Talmud, Tractate Zebachim. 18b] . Rebbi was of the opinion that the girdle of the ordinary priest was of "shatnez", but Rebbi Eleazar says it was of fine linen. The Talmud states that the high priest wore a linen girdle on Yom Kippur and a girdle of "shatnez" on all other days [Talmud, Tractate Yoma 12b] .

Contact with Shatnez

The Talmud argues that a woolen garment may be worn over a linen garment, or vice versa, but they may not be knotted or sewed together. "Shatnez" is prohibited only when worn as an ordinary garment, for the protection or benefit of the body [Sifra, Deuteronomy 232] , or for its warmth [Talmud, Tractate Betzah 15a] , but not if carried on the back as a burden or as merchandise. Felt soles with heels are also permitted [Talmud, Tractate Betzah 15a] , because they are stiff and do not warm the feet. In later times rabbis liberalised the law, and, for example, permitted "shatnez" to be used in stiff hats ["Sefer ha-Chinuch," section "Ki Tetze," No. 571] .

Cushions, pillows, and tapestry with which the bare body is not in touch do not come under the prohibition [Talmud, Tractate Kilaim. ix. 2] , and lying on "shatnez" is technically permitted. However, Classical Rabbinical commentators feared that some part of a "shatnez" fabric might fold over and touch part of the body; hence they went to the extreme of declaring that even if only the lowest of ten couch-covers is of "shatnez" one may not lie on them [Talmud, Tractate Yoma 69a] .

Enforcement of the Shatnez law

There were special experts employed to detect "shatnez" ["Ha-Karmel," i., No. 40] ; a linen admixture can be detected during the process of dyeing cloth, as wool absorbs dye more readily than linen does [Talmud, Tractate Niddah 61b] . Wool can be distinguished from linen by four tests - feeling, burning, tasting, and smelling; linen burns in a flame, while wool singes and creates an unpleasant odor. Linen thread has a gummy consistency if chewed, due to its pectin content; a quality only found in bast fibers.

Observance of the laws concerning "shatnez" became neglected in the sixteenth century; and the Council of Four Lands found it necessary to enact (1607) a "Takkanah" ("decree") against "shatnez", especially warning women not to sew woolen trails to linen dresses, nor to sew a velvet strip in front of the dress, as velvet had a linen back [Grהtz, "Gesch." vii. 36, Hebrew ed., Warsaw, 1899] .

Particularly observant Jews in current times also follow the laws of Shatnez, and newly purchased garments are checked by experts to ensure that there are no forbidden admixtures. In addition to the above mentioned methods, modern day shatnez experts employ the use of microscopy to determine textile content.

In most case, garments that do not comply can be repaired by removing the sections containing linen. There exist some companies that label compliant products with "Shatnez-free" tags.

Notes and citations

Bibliography

* Maimonides. "Mishneh Torah, Kilayim", x.;
* Ṭir Yoreh De'ah;
* Shulkhan Arukh, Yoreh De'ah, 298-304;
* Israel Lipschtz, Batte Kilayim. appended to his commentary on the Mishnah, section Zera'im: Ha-* Maggid (1864), viii., Nos. 20, 35;
* M. M. Saler, Yalḳuṭ Yiẓḥaḳ ii. 48a, Warsaw, 1899.

External links

* [http://shatnez.n3.net/ Finding a Shatnez checking center]
* [http://www.chabad.org/k10231 Shatnez] in the [http://www.chabad.org/67250 Jewish Knowledge Base]
* [http://www.viejuive.com/services/chaatnez/ Download the presentation about the less well known commandment/mitzva in the Torah : Shaatnez/Sha'atnez/Chaatnez.]
* [http://www.shatnezlab.com/ Shatnez checking center]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Hasidic Judaism — Hasidic Jews praying in the synagogue on Yom Kippur, by Maurycy Gottlieb Part of a se …   Wikipedia

  • Linsey-woolsey — (less often, woolsey linsey or in Scottish English, wincey) is a coarse twill or plain woven fabric woven with a linen warp and a woolen weft. Similar fabrics woven with a cotton warp and woolen weft in Colonial America were also called linsey… …   Wikipedia

  • Talmudical Hermeneutics — (Hebrew: approximately, מידות שהתורה נדרשת בהן) refers to the science which defines the rules and methods for the investigation and exact determination of the meaning of the Scriptures, both legal and historical. Since the Halakah, however, is… …   Wikipedia

  • 613 Mitzvot — Part of a series of articles on Jews and Judaism …   Wikipedia

  • Shtreimel — A shtreimel (Yiddish: שטרײַמל, pl. שטרײַמלעך shtreimlech ) is a fur hat worn by many married Haredi Jewish men, particularly (although not exclusively) members of Hasidic groups, on Shabbat and during Jewish holidays and other festive occasions.… …   Wikipedia

  • Metzora (parsha) — Metzora, Metzorah, M’tzora, Mezora, Metsora, or M’tsora (מְּצֹרָע Hebrew for “one being diseased,” the ninth word, and the first distinctive word, in the parshah) is the 28th weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah… …   Wikipedia

  • Acharei — Acharei, Achrei Mos, Aharei Mot, or Ahare Moth (אחרי or אחרי מות Hebrew for “after” or “after the death,” the fifth word or fifth and sixth words, and the first distinctive word or words, in the parshah) is the 29th weekly Torah portion ( parshah …   Wikipedia

  • Kedoshim — This page is about Kedoshim, a parshah in the yearly Torah cycle. See Kodashim for the Order of the Mishnah by that name. Kedoshim, K’doshim, or Qedoshim (קדושים Hebrew for holy ones,” the 14th word, and the first distinctive word, in the… …   Wikipedia

  • Ki Teitzei — Ki Teitzei, Ki Tetzei, Ki Tetse, Ki Thetze, Ki Tese, Ki Tetzey, or Ki Seitzei (כי תצא Hebrew for “when you go,” the first words in the parshah) is the 49th weekly Torah portion ( parshah ) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the sixth …   Wikipedia

  • Star-K — The Star K organization, also known as the Vaad Hakashrut of Baltimore , is a kosher certifying agency based in Baltimore, Maryland under the administration of Rav Moshe Heinemann, with the involvement of many other rabbis ( [http://www.star… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”