Yadegar-e Zariran

Yadegar-e Zariran

The Yadegar-e Zariran (Persian: یادگار زریران) or Ayādgār ī Zarērān (English: "Memorial of Zarēr"), is a short Middle Persian (Pahlavi) text of ancient Iranian epic poetry. The story is preserved in a unique manuscript written in AD 1322. The Avesta mentions the struggle of Vištāspa and Zairivairi (whose name became later known as “Zarēr”) against the “wicked Arəǰat.aspa” (Yašt 5.108, 112, 117, cf. Yašt 19.87) and establish the antiquity of this story of “Wištāsp’s battle”[1]. According to the Iranologist Mary Boyce[1]: the Ayādgār ī Zarērān retains the conventions of heroic epic, with rich hyperbole, fixed epithets, and an abundance of similes and formal repetitions. It thus attests, in both subject-matter and treatment, the long cultivation of Iranian minstrel poetry.

Contents

Overview of the Epic

The story celebrates an event of early history in the Zoroastrian faith. It tells the tale of the old religious wars of Zoroaster's time, and recounts the heroic deeds of a champion named Zarēr. This hero is also mentioned in Shahnameh of Ferdowsi.

King Wishtasp, who accepted the “pure religion of the Mazda-worshippers” (dēn ī abēzag ī māzdesnān), is sent a messenger by king Arjasp, the king of the Hyons. Jamasp, minister of Wishtasp, predicts that Zarir, brother of Wishtasp, and many of the kins of Wishtasp will be martyred in the future battle. When the battle occurs, Zarir fights heroically, but is slain by a foul Hyon by the name of Widrafš i Jadu "Wīdrafš the sorcerer". But the son of Zarir, Bastwar, despite being forbidden to battle by his uncle Wištāsp, goes to the battle field and finds his father's body.

After finding the body, he utters a moving lament:

Oh, increaser of the delight of my soul! why are you silent? Oh, brave man, decorated with precious amulets, why silent? Oh, why is thy fast horse silent? When this was your wish that "I may be allowed to fight with the Khyaonas," how is it that you have fallen dead in our war like a man without a place or corner? The winds have spoilt your crown, hair, and beard; the horses have crushed your clean body with their feet; the dust has covered your garment. But now what am I to do? because if I were to alight from the horse and if I were to hold yours, my father's head, into my sides, and if I were to remove the dust from thy garment, and then if I could not get up again on my horse expeditiously, then perhaps the Khyaonas might come and kill me also as they killed you. Then they will take the credit of two names that "We have killed Zarir, the commander-in-chief of Iran, and we have killed Bastwar who is his son.

Bastwar afterwards joins the battle and slays many Hyōns in revenge. He also obtains revenge for his father's death and shoots an arrow through Wīdrafš’ heart. Then, the cousin of Bastwar, the hero Spandyād (In the Shahnameh Esfandyar), the son of Wištāsp, ends the battle by capturing Arǰāsp, mutilating him, and sending him abject away on a donkey whose tail was cut.

He then states:

Go and tell what you have seen from my --the hero Spandyād --hand; otherwise how can the Khyaonas know what has happened on the day Farvardin, in the constellation of the dragon, in the war of Wištāsp?

Modern Plays

A modern play based on the story was written by Qotb al-Din Sadeqi with casts including Mostafa Abdollahi, Kazem Hozhir-Azad, Esmayil Bakhtiyari and others[2].

Notes

  1. ^ a b Ayadgar-i Zariran in Encyclopedia Iranica, by Mary Boyce. Online Accessed Dec 2010 at [1]
  2. ^ Jam-i Jam Online News, "Yadgar-i Zariran comes to the Scene" in Persian, accessed March, 2009

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Asadi Tusi — Abu Mansur Ali ibn Ahmad Asadi Tusi (born: Tus, Iranian province of Khorasan died: 1072 Tabriz, Iran) is arguably the second most important Persian poet of the Iranian national epics, after Ferdowsi who also happens to come from the same town of… …   Wikipedia

  • Cup of Jamshid — Hafez looking at the Cup of Jamshid, Bibliothèque nationale de France, Turkish manuscript of 1477, author unknown, from Shîrâz, Iran The Cup of Jamshid (Cup of Djemscheed or Jaam e Jam, in Persian: جام جم) is a cup of divination which, in …   Wikipedia

  • Gordafarid — Sohrab fights Gordafarid Gurdāfarīd (Persian: گردآفريد) is one of the heroines in the Shāhnāmeh The Book of Kings or The Epic of Kings , an enormous poetic opus written by the Persian poet Hakīm Abū l Qāsim Firdawsī Tūsī around 1000 AD. She was a …   Wikipedia

  • Zahhak — Zahak redirects here. For the city in southeastern Iran, see Zehak. Stucco in Zahhak Castle Zahhāk or Zohhāk (in Persian: ضحاک) is an evil figure in Iranian mythology, evident in ancient Iranian folklore as Aži Dahāka, the name by which he also… …   Wikipedia

  • Ancient literature — History of Literature Bronze Age literature …   Wikipedia

  • Fereydun — For other people named Fereydun, see Fereydun (given name). Faridun redirects here. For the Tajikistani engineer, see Faridun Muhiddinov. Fereydūn (Persian: فریدون) also pronounced (e.g. in Tajik) Farīdūn or (arabicized) Afrīdūn (Medieval Persian …   Wikipedia

  • Manuchehr — For the people with the name, see Manuchehr (name). Old Persian painting, depicting Manuchehr sitting on the royal throne Manūchehr (in Persian: منوچهر), older Persian Manōčihr, Avestan Manuščiθra, is a character in Shahnameh. He is the first of… …   Wikipedia

  • Nowzar — Persian manuscript painting: Afrasiab kills Nowzar son of Manuchehr, during a battle. Nowzar (Persian: نوذر) is a character in Shahnameh. He is the son of Manuchehr and becomes the Shah of Iran after his father s death. His reign of seven years… …   Wikipedia

  • Mehrab Kaboli — Mehrab is a character in Persian epic Shahnameh. He is king of Kabol and is most famous for being father of Rudaba and grandfather of her son, the famous Persian hero, Rostam. Mehrab is mentioned as a descendant of Zahak which is why initially… …   Wikipedia

  • Mahuy Suri — was the Sassanid governor of Merv in Khorasan during the reign of Yezdegerd III. After the Arab invasion he killed Yazdegerd III, who fled to Merv from the Arabic invasion. According to the Shahnameh, the satrap of Khorasan, Mahuy Suri,… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”