Bernart Arnaut d'Armagnac

Bernart Arnaut d'Armagnac

Bernart Arnaut d'Armagnac (died 1226), also Bernard Arnaud, was a troubadour and from 1217 the Count of Armagnac in opposition to his brother, Gerald V, who inherited it from the childless Gerald IV. ["Histoire générale de Languedoc", vol. 5, p. 598. Bruckner, Shepard, and White, p. 170.] Bernart and Gerald were both sons of Bernard of Fézensaguet.

Sometime before 1217, Bernart Arnaut had a literary correspondence with the trobairitz Lombarda. The background ("razo") to this exchange ("tenso") is described in Lombarda's "vida". Bernart, after visiting and befriending Lombarda, left her (probably in Toulouse) without seeing her for a last time. He then sent her his song "Lombards volgr'eu eser per Na Lombarda". Lombarda responded with "Nom volgr' aver per Bernard Na Bernarda". Their exchange has inspired many feminist readings. Bernart begins by taking the name "Lombards" in honour of his lady; Lombarda responds by calling her self "Bernarda". If Bernart's taking of his ladyfriend's name is regarded as a patriarchal move to subsume a woman's identity in her man, then Lombarda's response will be seen as an assertion of her individualism. Bernart also refers to Jordan III of L'Isle-Jourdain in his poem.

Bibliography

*Joseph Anglade, "Les troubadours de Toulouse" (Tolouse: Privat, 1928) pp. 121–123
*Matilda Tomaryn Bruckner, Laurie Shepard, and Sarah White, "Songs of the Women Troubadours" (New York: Garland Publishing, 1995) pp. 70–73, 169–70
*Sarah Kay, "Derivation, derived rhyme and the trobairitz" in "The voice of the trobairitz: perspectives on the women troubadours", ed. William D. Paden (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989) pp. 157–182
*Tilde Sankovitch, "Lombarda's reluctant mirror: speculum of another poet", in "The Voice of the Trobairitz: Perspectives on the Women Troubadours", ed. William D. Paden (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989) pp. 183–193

Notes


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Count of Armagnac — Coat of arms of the county of Armagnac (before 1304) …   Wikipedia

  • List of troubadours and trobairitz — This is a geographical list of troubadours and trobairitz. It comprises medieval figures who are known to have written lyric verse in the Occitan language. The troubadours of Galician Portuguese are listed elsewhere. Auvergne*Austorc d Aorlhac… …   Wikipedia

  • Trobairitz — Die Trobairitz Beatriz de Dia (aus Bibliothèque Nationale MS12473, 13. Jahrhundert) Die Trobairitz waren das weibliche Gegenstück zu den Trobadors im 11. bis 13. Jahrhundert im südlichen Frankreich, im Sprachgebiet des Okzitanischen. Das Wort… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste de troubadours et trobairitz — Cet article compile des listes de troubadours et trobairitz. Il inclut des figures mediévales célèbres pour avoir écrit des œuvres lyriques en occitan ou en langue galaïco portugaise du nord ouest de la péninsule ibérique (nord de l actuel… …   Wikipédia en Français

  • Lombarda — (born c. 1190) was an early 13th century trobairitz from Toulouse (fl. 1217 ndash;1262) known only from her vida and a short tenso . Though her name has been taken to imply that she was from Lombardy, it rather indicates that she was from a… …   Wikipedia

  • Liste de poètes de langue occitane — Cette liste recense les noms des poètes occitans. La littérature occitane étant très majoritairement versifiée jusqu au XXe siècle, elle peut également apparaître comme une liste d auteurs occitans[NB 1]. Deux catégories ont cependant été… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”