Heave Heave (h[=e]v), v. t. [imp. {Heaved} (h[=e]vd), or {Hove} (h[=o]v); p. p. {Heaved}, {Hove}, formerly {Hoven} (h[=o]"v'n); p. pr. & vb. n. {Heaving}.] [OE. heven, hebben, AS. hebban; akin to OS. hebbian, D. heffen, OHG. heffan, hevan, G. heben, Icel. hefja, Sw. h[aum]fva, Dan. h[ae]ve, Goth. hafjan, L. capere to take, seize; cf. Gr. kw`ph handle. Cf. {Accept}, {Behoof}, {Capacious}, {Forceps}, {Haft}, {Receipt}.] 1. To cause to move upward or onward by a lifting effort; to lift; to raise; to hoist; -- often with up; as, the wave heaved the boat on land. [1913 Webster]

One heaved ahigh, to be hurled down below. --Shak. [1913 Webster]

Note: Heave, as now used, implies that the thing raised is heavy or hard to move; but formerly it was used in a less restricted sense. [1913 Webster]

Here a little child I stand, Heaving up my either hand. --Herrick. [1913 Webster]

2. To throw; to cast; -- obsolete, provincial, or colloquial, except in certain nautical phrases; as, to heave the lead; to heave the log. [1913 Webster]

3. To force from, or into, any position; to cause to move; also, to throw off; -- mostly used in certain nautical phrases; as, to heave the ship ahead. [1913 Webster]

4. To raise or force from the breast; to utter with effort; as, to heave a sigh. [1913 Webster]

The wretched animal heaved forth such groans. --Shak. [1913 Webster]

5. To cause to swell or rise, as the breast or bosom. [1913 Webster]

The glittering, finny swarms That heave our friths, and crowd upon our shores. --Thomson. [1913 Webster]

{To heave a cable short} (Naut.), to haul in cable till the ship is almost perpendicularly above the anchor.

{To heave a ship ahead} (Naut.), to warp her ahead when not under sail, as by means of cables.

{To heave a ship down} (Naut.), to throw or lay her down on one side; to careen her.

{To heave a ship to} (Naut.), to bring the ship's head to the wind, and stop her motion.

{To heave about} (Naut.), to put about suddenly.

{To heave in} (Naut.), to shorten (cable).

{To heave in stays} (Naut.), to put a vessel on the other tack.

{To heave out a sail} (Naut.), to unfurl it.

{To heave taut} (Naut.), to turn a capstan, etc., till the rope becomes strained. See {Taut}, and {Tight}.

{To heave the lead} (Naut.), to take soundings with lead and line.

{To heave the log}. (Naut.) See {Log}.

{To heave up anchor} (Naut.), to raise it from the bottom of the sea or elsewhere. [1913 Webster]

The Collaborative International Dictionary of English. 2000.

Look at other dictionaries:

  • Hove — Hove, imp. & p. p. of {Heave}. [1913 Webster] {Hove short}, {Hove to}. See {To heave a cable short}, {To heave a ship to}, etc., under {Heave}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hove — hove; be·hove; be·hove·ful; …   English syllables

  • Hove — Hove, v. i. & t. To rise; to swell; to heave; to cause to swell. [Obs. or Scot.] Holland. Burns. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hove — Hove, v. i. [OE. hoven. See {Hover}.] To hover around; to loiter; to lurk. [Obs.] Gower. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hove — (Ál.) m. *Fruto del haya. ≃ Hayuco. * * * hove. m. coloq. Ál. Fruto del haya. * * * ► C. de Gran Bretaña, en Inglaterra, condado de East Sussex; 66 612 h …   Enciclopedia Universal

  • Hove — (spr. hōw ), Stadt (municipal borough) in der engl. Grafschaft Ost Sussex, westlicher Vorort von Brighton, hat mehrere moderne Kirchen, ein gotisches Rathaus, Freibibliothek und (1901) 36,535 Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hove — (spr. hohw), Seestadt in der engl. Grafsch. Sussex, Vorstadt von Brighton, (1901) 36.535 E.; Seebäder …   Kleines Konversations-Lexikon

  • hove — [həuv US houv] [I] a past tense and past participle of ↑heave …   Dictionary of contemporary English

  • hove — [ houv ] a past tense and past participle of heave1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Hove — Nom surtout rencontré dans le Nord Pas de Calais. Semble une variante de Howe, l une des formes prises par le nom Hue (également Hugues, Hugo, voir Huet pour le sens). Autre possibilité : un toponyme flamand désignant une ferme (néerlandais hof) …   Noms de famille

  • hove — m. coloq. Ál. Fruto del haya …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”